Текст и перевод песни Hunxho - Where I'm Going
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I'm Going
Куда я иду
I've
been
running
lights,
tryna
get
to
where
I'm
going,
nigga
Проезжаю
на
красный,
пытаясь
добраться
туда,
куда
я
направляюсь,
братан
I'm
one
of
the
hardest
in
my
city
and
you
know
it,
nigga
Я
один
из
самых
крутых
в
моем
городе,
и
ты
это
знаешь,
братан
I
watched
this
stick,
pull
up
bent,
and
now
he
gone
nigga
Я
видел,
как
этот
чувак
подъехал
понтоваться,
и
вот
его
уже
нет,
братан
Bitch,
I
ain't
no
rapper,
but
get
busy
with
this
chrome,
nigga
Сучка,
я
не
рэпер,
но
с
этой
железякой
я
становлюсь
занятым,
братан
Shit
was
fucked
up
in
my
house,
tryna
figure
that
shit
out
Дома
все
было
хреново,
пытался
во
всем
разобраться
Boy,
don't
ask
me
why
I
rap,
I
still
ain't
got
it
all
Братан,
не
спрашивай
меня,
почему
я
читаю
рэп,
у
меня
до
сих
пор
не
все
есть
'Member
I
took
a
nigga
down,
he
pulled
up
at
my
partner
house
Помню,
я
уложил
одного
парня,
он
подъехал
к
дому
моего
друга
Boy,
you
know
this
shit
get
wicked
Братан,
ты
же
знаешь,
это
дерьмо
может
стать
жестким
Know
who
shot
at
y'all
Знаешь,
кто
в
вас
стрелял
I
see
lil
buddy
acting
hard
like
I
ain't
take
him
down
Я
вижу,
как
этот
маленький
ублюдок
строит
из
себя
крутого,
как
будто
я
его
не
валил
I
hit
this
blick,
he
get
the
dancing,
whip
em,
Gangnam
Style
Я
хватаюсь
за
пушку,
он
пускается
в
пляс,
хлещет
его,
как
в
стиле
Гангнам
Please,
don't
ask
me
why
I
go
hard
'cause
I'm
my
mama's
child
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
почему
я
такой
жесткий,
потому
что
я
мамин
сын
I'm
tryna
put
her
up
for
times,
I
seen
my
mama
down
Я
пытаюсь
обеспечить
ей
хорошее
будущее,
я
видел,
как
моя
мама
страдала
Tell
me,
have
you
ever
seen
a
nigga
die?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
видел,
как
умирает
человек?
Tell
me,
have
you
ever
seen
yo
mama
cry?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
видел,
как
плачет
твоя
мама?
That
shit
get
wicked,
nigga
Это
дерьмо
жесткое,
братан
Tell
me,
have
you
ever
took
a
nigga
down?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
убивал
человека?
Tell
me,
have
you
ever
ran
in
a
nigga
house?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
врывался
в
чужой
дом?
That
shit
get
risky,
nigga
Это
дерьмо
рискованное,
братан
They
put
the
ball
inside
my
palm,
like
damn,
it
been
a
minute
Они
вложили
мяч
мне
в
руки,
типа,
черт,
сколько
лет
прошло
I
been
taking
this
shit
serious
like
I
been
committed
Я
отношусь
к
этому
дерьму
серьезно,
как
будто
я
предан
этому
делу
Drank
clean
a
nigga
body,
act
like
it's
penicillin
Залил
в
себя
все
до
капли,
как
будто
это
пенициллин
Ain't
no
more
bags
inside
the
trap,
them
bitches
in
the
city
В
ловушке
больше
нет
пакетов,
все
эти
сучки
в
городе
If
you
ain't
gang,
then
you
can't
hang
Если
ты
не
из
банды,
то
тебе
здесь
не
место
I
don't
really
fuck
with
niggas
Я
не
особо
общаюсь
с
ниггерами
I
dodge
the
Chain
Gang,
shanked
up,
tryna
buss
a
nigga
Я
уворачиваюсь
от
Цепной
Банды,
они
на
взводе,
пытаются
пристрелить
меня
Big
Dawg,
where
I'm
from,
I
ain't
no
buster,
nigga
Большой
Пёс,
откуда
я
родом,
я
не
стукач,
братан
I'll
probably
lay
down
in
the
back,
these
bitches
tongue
a
nigga
Я,
наверное,
лягу
сзади,
эти
сучки
будут
лизать
меня
I
put
that
ball
on
Fox
5,
been
tryna
punk
a
nigga
Я
засветился
на
Fox
5,
пытался
наехать
на
одного
типа
How
you
'gon
beef
where
they
sale
ammo?
Как
ты
собираешься
воевать
там,
где
продают
патроны?
We
tryna
skunk
a
nigga
Мы
пытаемся
уделать
этого
типа
The
trap
be
jumping
out
the
gym
like
Tim
Duncan,
nigga
Ловушка
выпрыгивает
из
зала,
как
Тим
Данкан,
братан
The
trap
be
jumping
out
the
gym
like
it
got
monkey
in
it
Ловушка
выпрыгивает
из
зала,
как
будто
там
обезьяна
I
ain't
no
Kevin
Hart,
got
heart,
I
ain't
no
funny
nigga
Я
не
Кевин
Харт,
у
меня
есть
сердце,
я
не
клоун,
братан
Come
from
that
other
side;
the
side,
where
it
don't
get
sunny,
nigga
Я
из
того
самого
района,
где
никогда
не
светит
солнце,
братан
I
was
down
bad
У
меня
было
тяжелое
время
Fucked
up,
looking
bummy,
nigga
Все
было
хреново,
выглядел
я
жалко,
братан
Now,
I'm
doing
shit
for
mama
Сейчас
я
делаю
все
ради
мамы
You
don't
even
know
the
feeling
Ты
даже
не
представляешь
себе,
что
это
за
чувство
Go
through
the
hood,
bro,
on
them
pills,
I'm
tryna
buss
a
wheelie
Еду
по
району,
братан,
под
кайфом,
пытаюсь
поставить
байк
на
заднее
колесо
I
wanna
put
switches
on
my
blicks,
like
nigga,
fuck
a
sentence
Хочу
поставить
переключатели
на
свои
пушки,
типа,
к
черту
срок,
братан
I'm
from
the
goat
of
spit
that
raw
shit
Я
из
тех,
кто
плюется
чистой
правдой
Nigga,
fuck
a
Genie
К
черту
Джинна,
братан
I'm
from
the
gutta
Я
из
гетто
I'll
go
charge
a
nigga,
fuck
a
Bentley
Я
нападу
на
любого,
к
черту
Бентли
I've
been
grinding
for
a
minute,
yeah,
I
prayed
for
this
shit
Я
пахал
долгое
время,
да,
я
молился
об
этом
And
free
my
uncle
out
the
prison,
know
he
stayed
with
that
shit
И
освободите
моего
дядю
из
тюрьмы,
он
выдержал
все
это
дерьмо
I
go
wherever
in
my
city,
know
I'm
safe
in
this
bitch
Я
могу
поехать
куда
угодно
в
своем
городе,
зная,
что
я
в
безопасности
Ho,
tried
to
play
me
like
I
ain't
him
Шлюха
пыталась
вести
себя
так,
будто
я
не
тот,
кто
я
есть
No,
I
can't
stay
with
that
bitch
Нет,
с
такой
сучкой
я
не
останусь
Thousand-some
days,
yeah,
I
was
fucked
up
Тысяча
с
лишним
дней,
да,
я
был
в
жопе
You
can't
name
a
nigga
from
that
side
that
I
ain't
stuck
up
Ты
не
найдешь
ни
одного
человека
с
моего
района,
которого
бы
я
не
ограбил
You
can't
take
shit
from
me,
I
been
grinding,
I
ain't
luck
up
Ты
ничего
не
сможешь
у
меня
отнять,
я
пахал,
я
не
везунчик
Four
years
later,
everybody
eating
and
we
ain't
fucked
up
Четыре
года
спустя,
все
едят
вдоволь,
и
мы
больше
не
в
жопе
Tell
me,
have
you
ever
seen
a
nigga
die?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
видел,
как
умирает
человек?
Tell
me,
have
you
ever
seen
'yo
mama
cry?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
видел,
как
плачет
твоя
мама?
That
shit
get
wicked,
nigga
Это
дерьмо
жесткое,
братан
Tell
me,
have
you
ever
took
a
nigga
down?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
убивал
человека?
Tell
me,
have
you
ever
ran
in
a
nigga
house?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
врывался
в
чужой
дом?
That
shit
get
risky,
nigga
Это
дерьмо
рискованное,
братан
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
XHOSEN
дата релиза
16-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.