Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Cuz (feat. Real Recognize Rio)
Nur so (feat. Real Recognize Rio)
Huh,
this
one
for
us
Huh,
das
ist
für
uns
This
shit
for
us,
yeah
Das
Scheiß
ist
für
uns,
ja
Shit
for
us
Scheiß
für
uns
Spend
two
five
just
on
these
kids,
'cause
I'm
rich,
and
I
pop
shit
(I'm
rich)
Gebe
2,5
nur
für
diese
Kinder
aus,
weil
ich
reich
bin
und
angebe
(Ich
bin
reich)
Spend
this
dime
just
on
your
bitch,
because
she
thick,
and
let
me
hit
(she
thick)
Gebe
diesen
Zehner
nur
für
deine
Schlampe
aus,
weil
sie
dick
ist
und
mich
ranlässt
(sie
ist
dick)
And
all
my
cars,
they
came
with
tint,
'cause
I
ride
back
seat,
I
like
sex
(I
like
sex)
Und
alle
meine
Autos,
sie
kamen
mit
Tönung,
weil
ich
hinten
sitze,
ich
mag
Sex
(Ich
mag
Sex)
I
won't
at
you
when
in
action,
I
get
active,
I
ain't
trim
(yeah)
Ich
werde
dich
nicht
@-markieren,
wenn
ich
in
Aktion
bin,
ich
werde
aktiv,
ich
bin
nicht
schüchtern
(ja)
Dropped
a
bad
bitch
on
my
finsta,
it's
just
me,
her,
and
her
friend
Habe
eine
geile
Schlampe
auf
meinem
Finsta
gepostet,
es
sind
nur
ich,
sie
und
ihre
Freundin
You
been
bagged
up,
you
got
bad
luck,
don't
even
trip,
just
touch
my
hand
Du
wurdest
verhaftet,
du
hast
Pech,
reg
dich
nicht
auf,
berühr
einfach
meine
Hand
I
get
active,
I
ain't
no
rapper,
like
fuck
half
this
shit
I'm
sayin'
Ich
werde
aktiv,
ich
bin
kein
Rapper,
scheiß
auf
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
sage
I'm
in
a
black
truck
with
the
smacker,
we
brought
switches
to
Miami
(yeah)
Ich
bin
in
einem
schwarzen
Truck
mit
dem
Schläger,
wir
haben
Waffen
nach
Miami
gebracht
(ja)
I
don't
need
too
many
people,
I
won't
see
them
folks
again
(see
them
folks
again)
Ich
brauche
nicht
zu
viele
Leute,
ich
werde
diese
Leute
nicht
wiedersehen
(diese
Leute
nicht
wiedersehen)
You
let
beat
somethin',
when
we
meet
up
Du
lässt
was
springen,
wenn
wir
uns
treffen
You
won't
see
them
boys
again
(you
won't
see
them
boys
again)
Du
wirst
diese
Jungs
nicht
wiedersehen
(du
wirst
diese
Jungs
nicht
wiedersehen)
No
BP
truck,
it's
a
V
truck,
man,
them
shots
ain't
gettin'
in
(man,
them
shots
ain't
gettin'
in)
Kein
BP-Truck,
es
ist
ein
V-Truck,
Mann,
diese
Schüsse
kommen
nicht
rein
(Mann,
diese
Schüsse
kommen
nicht
rein)
She
gon'
fuck
soon
as
she
see
us,
you
don't
need
shots
when
you
come
in
Sie
wird
ficken,
sobald
sie
uns
sieht,
du
brauchst
keine
Schüsse,
wenn
du
reinkommst
In
New
York
with
all
my
chains
on,
out
here
ballin'
like
the
Knicks
(ballin'
like
the
Knicks)
In
New
York
mit
all
meinen
Ketten,
hier
draußen
am
Ballen
wie
die
Knicks
(am
Ballen
wie
die
Knicks)
These
niggas
die
soon
as
they
tweak
Diese
Niggas
sterben,
sobald
sie
ausrasten
You
better
not
talk
'bout
none
of
my
men
(better
not
talk
'bout
none
of
my
men)
Du
solltest
besser
nicht
über
meine
Leute
reden
(solltest
besser
nicht
über
meine
Leute
reden)
I
pop
out
shows
like
50
deep,
I'm
in
the
Jeep
truck
with
lil'
Rick
(Jeep
truck
with
lil'
Rick)
Ich
tauche
bei
Shows
auf
wie
50
Leute
tief,
ich
bin
im
Jeep-Truck
mit
Lil'
Rick
(Jeep-Truck
mit
Lil'
Rick)
They
get
halos,
nigga
pull
on
side
me,
it's
a
Lego
in
that
stick
(it's
a
Lego
in
that
stick)
Sie
bekommen
Heiligenscheine,
Nigga,
fahr
neben
mich,
es
ist
ein
Lego
in
diesem
Stick
(es
ist
ein
Lego
in
diesem
Stick)
It's
a
Lego,
all-white
coupe
look
like
mayo
(mayo)
Es
ist
ein
Lego,
das
ganz
weiße
Coupé
sieht
aus
wie
Mayo
(Mayo)
Three
white
hoes,
I'm
the
main
ho
(main
ho)
Drei
weiße
Schlampen,
ich
bin
die
Hauptschlampe
(Hauptschlampe)
If
I
fuck
you,
and
it's
worth,
you
ain't
gotta
ask
me,
I'll
pay,
oh
(pay,
oh)
Wenn
ich
dich
ficke,
und
es
sich
lohnt,
musst
du
mich
nicht
fragen,
ich
bezahle,
oh
(bezahle,
oh)
Nigga
speak
on
this
shit,
pull
up
smooshin'
shit
like
his
shit
Play-Doh
(Play-Doh)
Nigga,
sprich
über
diese
Scheiße,
komm
ran
und
zerquetsche
die
Scheiße,
als
wäre
es
Knete
(Knete)
Got
three
Rolls,
it
got
layers
(layers)
Habe
drei
Rolls,
es
hat
Schichten
(Schichten)
And
my
bull
like
we
tomatoes
(tomatoes)
Und
mein
Bulle,
als
wären
wir
Tomaten
(Tomaten)
Get
'em
gone,
my
youngin
known
for
smackin'
shit,
ain't
talkin'
'bout-
(ain't
talkin'
'bout)
Bring
sie
weg,
mein
Junger
ist
dafür
bekannt,
Sachen
zu
schlagen,
rede
nicht
über-
(rede
nicht
über)
I'ma
get
'em
gone,
my
youngin
known
for
smackin'
shit,
you
bet'
not
play
us
Ich
werde
sie
wegbringen,
mein
Junger
ist
dafür
bekannt,
Sachen
zu
schlagen,
spiel
besser
nicht
mit
uns
Shit,
I'm
on
(shit,
I'm
on),
I
done
got
rich
by
25,
I'm
on
my
way
up
(way
up)
Scheiße,
ich
bin
dran
(Scheiße,
ich
bin
dran),
ich
bin
mit
25
reich
geworden,
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben
(Weg
nach
oben)
It's
a
marathon,
I
ain't
even
gotta
run,
I'ma
just
pace
up
(yeah)
Es
ist
ein
Marathon,
ich
muss
nicht
mal
rennen,
ich
werde
einfach
mein
Tempo
halten
(ja)
I
put
the
F-Gs
on
the
Jeep,
you
niggas
ain't
seen
that
(F-Gs)
Ich
habe
die
F-Gs
auf
den
Jeep
gepackt,
ihr
Niggas
habt
das
nicht
gesehen
(F-Gs)
I
put
three
fine
bitches
on
the
PJ,
nigga,
I
be
back,
right
back
Ich
habe
drei
geile
Schlampen
in
den
PJ
gesetzt,
Nigga,
ich
bin
gleich
zurück,
sofort
zurück
These
niggas
be
talkin',
but
they
talkin'
'bout
the
beef,
feel
like
I
don't
eat
that
(eat
it
up)
Diese
Niggas
reden,
aber
sie
reden
über
den
Beef,
ich
habe
das
Gefühl,
ich
esse
das
nicht
(iss
es
auf)
I'm
in
the
road
with
the
ride
in
my
hand,
I
lay
the
seat
back
Ich
bin
unterwegs
mit
der
Fahrt
in
meiner
Hand,
ich
lehne
den
Sitz
zurück
Spend
two
five
just
on
these
kids,
(spend
two
five)
'cause
I'm
rich,
and
I
pop
shit
(I
pop
shit)
Gebe
2,5
nur
für
diese
Kinder
aus
(gebe
2,5
aus),
weil
ich
reich
bin
und
angebe
(ich
gebe
an)
Spend
this
dime
just
on
your
bitch,
because
she
thick
(because
she
thick),
and
let
me
hit
(she
let
me
hit)
Gebe
diesen
Zehner
nur
für
deine
Schlampe
aus,
weil
sie
dick
ist
(weil
sie
dick
ist),
und
mich
ranlässt
(sie
lässt
mich
ran)
And
all
my
cars,
they
came
with
tint,
'cause
I
ride
back
seat,
I
like
sex
(back
seat,
I
like
sex)
Und
alle
meine
Autos,
sie
kamen
mit
Tönung,
weil
ich
hinten
sitze,
ich
mag
Sex
(hinten
sitzen,
ich
mag
Sex)
I
won't
at
you
when
in
action,
I
get
active,
I
ain't
trim
(I
ain't
trim)
Ich
werde
dich
nicht
@-markieren,
wenn
ich
in
Aktion
bin,
ich
werde
aktiv,
ich
bin
nicht
schüchtern
(ich
bin
nicht
schüchtern)
Dropped
a
bad
bitch
on
my
finsta,
it's
just
me,
her,
and
her
friend
(it's
just
me,
her,
and
her
friend)
Habe
eine
geile
Schlampe
auf
meinem
Finsta
gepostet,
es
sind
nur
ich,
sie
und
ihre
Freundin
(es
sind
nur
ich,
sie
und
ihre
Freundin)
You
been
bagged
up,
you
got
bad
luck,
don't
even
trip,
just
touch
my
hand
(don't
even
trip,
just
touch
my
hand)
Du
wurdest
verhaftet,
du
hast
Pech,
reg
dich
nicht
auf,
berühr
einfach
meine
Hand
(reg
dich
nicht
auf,
berühr
einfach
meine
Hand)
I
get
active,
I
ain't
no
rapper,
like
fuck
half
this
shit
I'm
sayin'
(fuck
half
this
shit
I'm
sayin')
Ich
werde
aktiv,
ich
bin
kein
Rapper,
scheiß
auf
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
sage
(scheiß
auf
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
sage)
I'm
in
a
black
truck
with
the
smacker,
we
brought
switches
to
Miami
(yeah,
yeah,
yeah)
Ich
bin
in
einem
schwarzen
Truck
mit
dem
Schläger,
wir
haben
Waffen
nach
Miami
gebracht
(ja,
ja,
ja)
My
lil'
brodie
doin'
a
sentence,
so
I
keep
money
on
his
books
(I
keep
money
on
his
books)
Mein
kleiner
Bruder
sitzt
eine
Strafe
ab,
also
halte
ich
Geld
auf
seinem
Konto
(Ich
halte
Geld
auf
seinem
Konto)
I
might
go
down
for
armed
robbery,
all
these
chances
I
done
took
(all
these
chances
I
done
took)
Ich
könnte
wegen
bewaffneten
Raubüberfalls
verurteilt
werden,
all
diese
Chancen,
die
ich
ergriffen
habe
(all
diese
Chancen,
die
ich
ergriffen
habe)
Take
out
my
eyes,
I'd
rather
be
blind
before
I
see
my
people
hurt
(yeah)
Nimm
meine
Augen
heraus,
ich
wäre
lieber
blind,
bevor
ich
meine
Leute
leiden
sehe
(ja)
They
ain't
lock
up
the
pastor,
but
my
bros
keep
screamin',
"Free
the
church"
(yeah,
oh)
Sie
haben
den
Pastor
nicht
eingesperrt,
aber
meine
Brüder
schreien
immer
noch:
"Befreit
die
Kirche"
(ja,
oh)
Glasses
made
by
Chrome
Heart
(Chrome
Heart)
Brillen
von
Chrome
Heart
gemacht
(Chrome
Heart)
Jeans
came
with
the
crosses
on
it
(crosses
on
it)
Jeans
kamen
mit
den
Kreuzen
drauf
(Kreuze
drauf)
Niggas
rats
and
tryna
rap,
don't
send
a
verse,
I
ain't
talkin'
on
it
(won't
do
it)
Niggas
sind
Ratten
und
versuchen
zu
rappen,
schick
keinen
Vers,
ich
rede
nicht
darüber
(werde
es
nicht
tun)
I
seen
niggas
joggin',
homie
(yeah),
but
I'm
really
runnin'
shit
(I'm
runnin'
shit)
Ich
habe
Niggas
joggen
sehen,
Homie
(ja),
aber
ich
leite
wirklich
die
Dinge
(Ich
leite
die
Dinge)
Laughin'
to
the
bank
(yeah),
I
peep
you
niggas
(yeah)
on
that
funny
shit
(yeah)
Lachend
zur
Bank
(ja),
ich
sehe
euch
Niggas
(ja)
bei
diesem
komischen
Scheiß
(ja)
I
got
hella
comments
in
(comments
in),
but
ball
like
I
ain't
got
none
of
it
(ball)
Ich
habe
viele
Kommentare
bekommen
(Kommentare
bekommen),
aber
spiele,
als
hätte
ich
keine
davon
(spiele)
When
it
come
to
that
money
shit,
I'm
scramblin'
like
Donnovan
(yeah)
Wenn
es
um
diese
Geldscheiße
geht,
bin
ich
am
Scramblen
wie
Donnovan
(ja)
You
know
they
call
me
Triple
R,
put
three
R's
on
the
Cullinan
(Cullinan)
Du
weißt,
sie
nennen
mich
Triple
R,
habe
drei
R's
auf
den
Cullinan
gesetzt
(Cullinan)
Now
the
double
R
like
Rick
Ross,
but
every
day
a
young
nigga
hustlin'
(know
that)
Jetzt
das
doppelte
R
wie
Rick
Ross,
aber
jeder
Tag
ein
junger
Nigga
am
Hustlen
(weiß
das)
My
bitch
red
as
a
Republican
(yeah),
countin'
blue
shit
like
a
Democrat
(yeah)
Meine
Schlampe
ist
rot
wie
ein
Republikaner
(ja),
zählt
blaues
Zeug
wie
ein
Demokrat
(ja)
Got
blue
hundreds,
got
pink
fifties
(yeah),
shit,
all
colors
like
a
Skittles
pack
(uh)
Habe
blaue
Hunderter,
habe
rosa
Fünfziger
(ja),
Scheiße,
alle
Farben
wie
eine
Packung
Skittles
(uh)
Everybody
went
fake
(uh),
fuck
it,
I'm
a
gorilla
like
a
silverback
(gorilla)
Jeder
wurde
falsch
(uh),
scheiß
drauf,
ich
bin
ein
Gorilla
wie
ein
Silberrücken
(Gorilla)
I'm
paralyzed
to
the
hate,
I
can't
even
play,
dog
(yeah),
I
ain't
feelin'
that
Ich
bin
gelähmt
vor
Hass,
ich
kann
nicht
mal
spielen,
Dog
(ja),
ich
fühle
das
nicht
Spend
two
five
just
on
these
kids,
'cause
I'm
rich,
and
I
pop
shit
Gebe
2,5
nur
für
diese
Kinder
aus,
weil
ich
reich
bin
und
angebe
Spend
this
dime
just
on
your
bitch,
because
she
thick,
and
let
me
hit
Gebe
diesen
Zehner
nur
für
deine
Schlampe
aus,
weil
sie
dick
ist
und
mich
ranlässt
And
all
my
cars,
they
came
with
tint,
'cause
I
ride
back
seat,
I
like
sex
Und
alle
meine
Autos,
sie
kamen
mit
Tönung,
weil
ich
hinten
sitze,
ich
mag
Sex
I
won't
at
you
when
in
action,
I
get
active,
I
ain't
trim
Ich
werde
dich
nicht
@-markieren,
wenn
ich
in
Aktion
bin,
ich
werde
aktiv,
ich
bin
nicht
schüchtern
Dropped
a
bad
bitch
on
my
finsta,
it's
just
me,
her,
and
her
friend
Habe
eine
geile
Schlampe
auf
meinem
Finsta
gepostet,
es
sind
nur
ich,
sie
und
ihre
Freundin
You
been
bagged
up,
you
got
bad
luck,
don't
even
trip,
just
touch
my
hand
Du
wurdest
verhaftet,
du
hast
Pech,
reg
dich
nicht
auf,
berühr
einfach
meine
Hand
I
get
active,
I
ain't
no
rapper,
like
fuck
half
this
shit
I'm
sayin'
Ich
werde
aktiv,
ich
bin
kein
Rapper,
scheiß
auf
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
sage
I'm
in
a
black
truck
with
the
smacker,
we
brought
switches
to
Miami
Ich
bin
in
einem
schwarzen
Truck
mit
dem
Schläger,
wir
haben
Waffen
nach
Miami
gebracht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Dodo, Mikael Haataja, Paul-emanuel Virga, Josiah Sinclair, Real Recognize Rio, Sammuel Haataja
Альбом
For Us
дата релиза
24-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.