Hunzgrippe - Untergang (Prä-Post-Ohnmacht) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hunzgrippe - Untergang (Prä-Post-Ohnmacht)




Untergang (Prä-Post-Ohnmacht)
Закат (Пред-Пост-Обморок)
De Zeit is reif um zu versteh
Время пришло понять,
Dass immer mehr wern
Что все больше людей
Untergeh wenns kracht
Утонут, когда грянет гром,
Prä-Post-Ohnmacht
Пред-Пост-Обморок.
Ideologen wolln an d'Macht
Идеологи хотят власти,
Und d'Leut wern wachliegen
А люди будут лежать без сна
In der Nacht, ganz spät
Ночью, поздно,
Frong wias weidagäht
Думая, что будет дальше.
Gor nimmer lang
Совсем недолго
Bis zum Untergang
До заката.
Wenn dann dei Hoffnung stirbt
Когда твоя надежда умрет,
Host ganz vui Leid scho ghabt
Ты уже испытала много боли,
Ois bricht auseinander
Всё развалится на части,
Und da Deife wacht auf
И дьявол проснется.
Es ist an der Zeit
Время пришло,
Und nimmt jetzt seinen Lauf
И он начинает свой путь.
Mir schreim Geschichte für die Welt
Мы пишем историю для мира,
Wenn ma obdruckt
Когда нас раздавит,
Und moing dann d'Zeitung meld't
И завтра газета сообщит
Ebbs aus a andern Welt
Что-то из другого мира.
Gedanken rasen in meim Kopf
Мысли несутся в моей голове,
Da Bluatdruck steigt
Давление поднимается
Und schlogt dann himmehoch
И взлетает до небес,
I implodier danach
Я взрываюсь после этого.
Gor nimmer lang
Совсем недолго
Bis zum Untergang
До заката.
Wenn dann dei Hoffnung stirbt
Когда твоя надежда умрет,
Host ganz vui Leid scho ghabt
Ты уже испытала много боли,
Ois bricht auseinander
Всё развалится на части,
Und da Deife wacht auf
И дьявол проснется.
Es ist an der Zeit
Время пришло,
Und nimmt jetzt seinen Lauf
И он начинает свой путь.
Daadst mi vermissen
Ты бы скучала по мне
Für immer und oan Dog
Вечно и один день,
Daads scho gern moi wissen
Хотел бы я знать,
Ob I des liaba mog
Любишь ли ты это,
Oder goar ned vertrag
Или совсем не переносишь.
Gor nimmer lang
Совсем недолго
Bis zum Untergang
До заката.
Wenn dann dei Hoffnung stirbt
Когда твоя надежда умрет,
Host ganz vui Leid scho ghabt
Ты уже испытала много боли,
Ois bricht auseinander
Всё развалится на части,
Und da Deife wacht auf
И дьявол проснется.
Es ist an der Zeit
Время пришло,
Und nimmt jetzt seinen Lauf
И он начинает свой путь.
Gor nimmer lang (bis zum Untergang)
Совсем недолго (до заката)
Gor nimmer lang (bis zum Untergang)
Совсем недолго (до заката)
Gor nimmer lang (bis zum Untergang)
Совсем недолго (до заката)
Gor nimmer lang
Совсем недолго
Bis zum Untergang
До заката





Авторы: Michael Schurr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.