Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngay Duoi Hien Nha
Direkt unter dem Vordach
Em
sẽ
ôm
anh
giống
như
ngày
xưa
một
năm
trước
đây
Ich
werde
dich
umarmen,
so
wie
damals
vor
einem
Jahr
Khi
mình
nắm
tay
nhau
trên
chiếc
cầu
cổ
Als
wir
uns
auf
der
alten
Brücke
an
den
Händen
hielten
Dòng
sông
trôi
thật
xanh
hoa
êm
đềm
mỏng
manh
và
rất
ngây
thơ
Der
Fluss
floss
so
grün,
Blumen
zart
und
sanft,
so
unschuldig.
Dần
dần
ánh
hoàng
hôn
buông
trên
thành
phố.
Langsam
senkte
sich
das
Abendrot
über
die
Stadt.
Em
sẽ
hôn
anh
dưới
hiên
nhà
ai
cất
tiếng
Ich
werde
dich
küssen,
unter
dem
Vordach
eines
Hauses,
Quán
cà
phê
lấm
lánh
ánh
đèn
Das
Café
schimmerte
im
Lampenlicht
Ngoài
kia
mưa
vẫn
rơi
cho
yên
bình
lặng
yên
chỉ
có
hai
ta
Draußen
fiel
der
Regen
noch,
brachte
Stille,
nur
für
uns
zwei.
Tựa
vai
anh
em
hát
vu
vơ
tình
ca.
An
deine
Schulter
gelehnt,
summte
ich
ein
Liebeslied.
Và
khi
cơn
mưa
tan
dần
trong
ánh
nắng
mới
chơi
vơi
lạnh
lắm
Und
als
der
Regen
im
neuen
Sonnenlicht
nachließ,
schwebend
und
kühl
Vẫn
muốn
ở
mãi
nơi
hiên
nhà
đây
sẽ
thấy
sức
sống
bay
lên
hòa
mây
Wollte
immer
noch
hier
unter
dem
Vordach
bleiben,
sehen,
wie
Lebenskraft
aufsteigt
und
sich
mit
den
Wolken
mischt.
Vì
trái
tim
này
cô
đơn
non
nớt
nay
đang
rất
cần
quan
tâm
chăm
sóc
Denn
dieses
einsame,
junge
Herz
braucht
jetzt
dringend
Fürsorge.
Hãy
cứ
nắm
lấy
của
em
hãy
cứ
nhắm
mắt
cho
môi
kề
nhau
ngay
dưới
một
hiên
nhà.
Nimm
einfach
meine
Hand,
schließ
die
Augen,
lass
unsere
Lippen
sich
berühren,
genau
hier
unter
dem
Vordach.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phuocpham Hong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.