Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Về Qua Bến Bắc
Я вернусь через северный берег
Em
về
đi
qua
bến
Bắc
Я
вернусь
через
северный
берег,
Nhớ
dòng
sông
sâu
bát
sắc
Вспоминая
глубокую
реку
и
её
яркие
краски,
Làng
em
chất
phát
thật
thà
Моя
деревня
проста
и
честна,
Tình
quê
thiết
tha
đậm
đà
Любовь
к
родному
краю
горяча
и
глубока.
Dù
mấy
đồi
người
ơi
Хоть
и
далёк
ты,
любимый,
Thương
nhau
rồi
thì
tìm
tới
Если
любишь
— приходи,
Nhớ
xa
nhớ
gần
Вспоминаю
и
далёкое,
и
близкое,
À
ơi
nhớ
từng
lũy
tre
А-оей,
помню
каждый
бамбуковый
забор,
Câu
hát
ru
trưa
hè
dù
quê
nghèo
thương
cứ
về
Колыбельную
жаркого
лета,
хоть
и
бедна
деревня
— но
сердце
зовёт.
Gió
chiều
bay
bay
mái
tóc
Ветер
вечера
играет
в
моих
волосах,
Nhớ
nhà,
thương
quê
muốn
khóc
Скучаю
по
дому,
по
родине
— слёзы
на
глазах,
Ngày
xưa
hái
bông
lục
bình
В
юности
рвала
водяные
гиацинты,
Cầu
duyên
ước
mơ
một
mình
О
судьбе
мечтала
одна.
Ngày
ấy
nay
tìm
đâu
rưng
rưng
sầu
Где
теперь
те
дни?
— В
глазах
печаль,
Kỷ
niệm
hỡi
biết
ai
mà
nhắn
gởi
Воспоминания,
кому
их
передать?
Tình
quê
nỡ
nào
cách
xa
Разве
можно
от
любви
к
родине
убежать?
Bóng
mát
cây
đa
già
còn
xanh
phủ
che
mái
nhà
Тень
старого
баньяна
всё
зелёна,
укрывает
дом.
Ơi
ơi
hò
là
hò
ơi
Ой,
ой,
хо-о-о-ей,
Ơi
ơi
hò
là
hò
ơi
Ой,
ой,
хо-о-о-ей,
Quê
em
nghĩa
tình
mặn
nồng
Моя
родина
— любовь
и
верность,
Yêu
thương
rót
mật
vào
lòng
Сладость
льётся
в
сердце,
Ðồng
ruộng
xanh
bát
ngát
Поля
зелёные,
без
края,
Dòng
sông
sâu
gió
mát
Река
глубокая,
ветер
свежий,
Gió
đưa
cây
trái
về
trời
Ветер
уносит
плоды
в
небо,
Rau
răm
ở
lại
chịu
đời
đắng
cay
А
кинза
остаётся
— терпеть
горечь
жизни.
Mai
về
khi
xa
bến
Bắc
Когда
уйду
с
северного
берега,
Gởi
lại
sau
lưng
nước
mắt
Оставлю
слёзы
за
спиной,
Người
đi
nhớ
câu
hẹn
thề
Ты
уходишь,
но
помни
клятвы,
Tình
quê
nhớ
nhau
trở
về
Любовь
к
родине
— вернись
ко
мне.
Người
đó,
ta
còn
đây
Тот
человек
— а
я
всё
жду,
Thương
đong
đầy
tìm
chẳng
thấy
Сердце
полно
любви,
но
тебя
не
вижу,
Biết
ai
mà
duyên
nợ
Кто
судьбой
нам
связан?
Nhịp
cầu
nối
liền
giấc
mơ
Мост
соединяет
мечты,
Dẫu
chín
trăng
em
đợi,
mười
thu
lòng
em
vẫn
chờ
Жду
тебя
девять
лун,
десять
осеней
— всё
жду.
Ơi
ơi
hò
là
hò
ơi
Ой,
ой,
хо-о-о-ей,
Ơi
ơi
hò
là
hò
ơi
Ой,
ой,
хо-о-о-ей,
Quê
em
nghĩa
tình
mặn
nồng
Моя
родина
— любовь
и
верность,
Yêu
thương
rót
mật
vào
lòng
Сладость
льётся
в
сердце,
Ðồng
ruộng
xanh
bát
ngát
Поля
зелёные,
без
края,
Dòng
sông
sâu
gió
mát
Река
глубокая,
ветер
свежий,
Gió
đưa
cây
trái
về
trời
Ветер
уносит
плоды
в
небо,
Rau
răm
ở
lại
chịu
đời
đắng
cay
А
кинза
остаётся
— терпеть
горечь
жизни.
Mai
về
khi
xa
bến
Bắc
Когда
уйду
с
северного
берега,
Gởi
lại
sau
lưng
nước
mắt
Оставлю
слёзы
за
спиной,
Người
đi
nhớ
câu
hẹn
thề
Ты
уходишь,
но
помни
клятвы,
Tình
quê
nhớ
nhau
trở
về
Любовь
к
родине
— вернись
ко
мне.
Người
đó,
ta
còn
đây
Тот
человек
— а
я
всё
жду,
Thương
đong
đầy
tìm
chẳng
thấy
Сердце
полно
любви,
но
тебя
не
вижу,
Biết
ai
mà
duyên
nợ
Кто
судьбой
нам
связан?
Nhịp
cầu
nối
liền
giấc
mơ
Мост
соединяет
мечты,
Dẫu
chín
trăng
em
đợi,
mười
thu
lòng
em
vẫn
chờ
Жду
тебя
девять
лун,
десять
осеней
— всё
жду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Son Thanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.