Huong Ly - Vien Da Nho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Huong Ly - Vien Da Nho




Vien Da Nho
Vien Da Nho
Lặng nhìn không gian nơi đây lần cuối khi
Silently looking at this space one last time before
Mai em phải ra đi về chốn xa
Tomorrow I have to leave for a distant place
Nặng một hành trang trong tim bao nhiêu tâm lúc này
A heavy baggage in my heart, so many thoughts right now
Bởi em còn giấu yêu thương từ bấy lâu
Because I still hide my love for so long
Mai không gặp nhau nữa rồi
Tomorrow we won't meet again
Sẽ mãi mãi anh không hề hay biết em
You will never know I am
Người bạn thân bao năm qua cùng sớt chia
A close friend who shared with you through all these years
Bao vui buồn nhưng em còn giấu anh
All the joys and sorrows, but I hid from you
một niềm yêu thương em giữ cho riêng em lâu lắm rồi
A love that I kept for myself for so long
Rồi gặp lại nhau bao lâu nào biết đâu
How long will it be until we meet again, who knows?
Em không đành vùi sâu rồi day dứt
I can't bear to bury it deep inside and feel regret
Nhờ lời ca nương vào gió vi vu tìm anh
I'll let the song carry on the wind, searching for you
Thì thầm rằng em yêu anh, yêu như thế
Whispering that I love you, that's how I feel
Ngày qua em như viên đá kia
Every day, I'm like that stone
Vờ nhưng lao đao biết mấy khi thấy anh buồn
Pretending to be carefree, but my heart aches whenever I see you sad
Vờ rằng mình yêu trăng sao hát ca
Pretending that I love the moon, the stars, and singing songs
Em lo sợ nhìn sâu vào đôi mắt
I'm afraid to look deep into your eyes
Lời tình chôn sâu lại vỡ ra thành câu
My buried love will burst out in words
Tạm biệt người em yêu thương, em đi nhé
Goodbye, my love, I'm leaving
Cần chi yêu thương được đáp trao
Why do I need my love to be reciprocated?
Cần anh vui cho riêng anh, vui với giấc anh chọn
Just be happy for yourself, happy with the dreams you choose
rồi ngày mai em đi về chốn xa
And tomorrow, I'll go to a distant place
Nghe lòng bình yên hay xót xa
Will my heart be at peace or in pain?
Hạt mưa kia rơi sao nỡ làm cay khoé mi trong màn đêm
The raindrops fall freely, why do they make my eyes tear up in the night?
Người bạn thân bao năm qua cùng sớt chia
A close friend who shared with you through all these years
Bao vui buồn nhưng em còn giấu anh
All the joys and sorrows, but I hid from you
một niềm yêu thương em giữ cho riêng em lâu lắm rồi
A love that I kept for myself for so long
Rồi gặp lại nhau bao lâu nào biết đâu
How long will it be until we meet again, who knows?
Em không đành vùi sâu rồi day dứt
I can't bear to bury it deep inside and feel regret
Nhờ lời ca nương vào gió vi vu tìm anh
I'll let the song carry on the wind, searching for you
Thì thầm rằng em yêu anh, yêu như thế
Whispering that I love you, that's how I feel
Ngày qua em như viên đá kia
Every day, I'm like that stone
Vờ nhưng lao đao biết mấy khi thấy anh buồn
Pretending to be carefree, but my heart aches whenever I see you sad
Vờ rằng mình yêu trăng sao hát ca
Pretending that I love the moon, the stars, and singing songs
Em lo sợ nhìn sâu vào đôi mắt
I'm afraid to look deep into your eyes
Lời tình chôn sâu lại vỡ ra thành câu
My buried love will burst out in words
Tạm biệt người em yêu thương, em đi nhé
Goodbye, my love, I'm leaving
Cần chi yêu thương được đáp trao
Why do I need my love to be reciprocated?
Cần anh vui cho riêng anh, vui với giấc anh chọn
Just be happy for yourself, happy with the dreams you choose
rồi ngày mai em đi về chốn xa
And tomorrow, I'll go to a distant place
Nghe lòng bình yên hay xót xa
Will my heart be at peace or in pain?
Hạt mưa kia rơi sao nỡ làm cay khoé mi trong màn đêm
The raindrops fall freely, why do they make my eyes tear up in the night?
Thì thầm rằng em yêu anh, yêu như thế
Whispering that I love you, that's how I feel
Ngày qua em như viên đá kia
Every day, I'm like that stone
Vờ nhưng lao đao biết mấy khi thấy anh buồn
Pretending to be carefree, but my heart aches whenever I see you sad
Vờ rằng mình yêu trăng sao hát ca
Pretending that I love the moon, the stars, and singing songs
Em lo sợ nhìn sâu vào đôi mắt
I'm afraid to look deep into your eyes
Lời tình chôn sâu lại vỡ ra thành câu
My buried love will burst out in words
Tạm biệt người em yêu thương, em đi nhé
Goodbye, my love, I'm leaving
Cần chi yêu thương được đáp trao
Why do I need my love to be reciprocated?
Cần anh vui cho riêng anh, vui với giấc anh chọn
Just be happy for yourself, happy with the dreams you choose
rồi ngày mai em đi về chốn xa
And tomorrow, I'll go to a distant place
Nghe lòng bình yên hay xót xa
Will my heart be at peace or in pain?
Hạt mưa kia rơi sao nỡ làm cay khoé mi trong màn đêm
The raindrops fall freely, why do they make my eyes tear up in the night?
rồi ngày mai em đi về chốn xa
And tomorrow, I'll go to a distant place
Nghe lòng bình yên hay xót xa
Will my heart be at peace or in pain?
Hạt mưa kia rơi sao nỡ làm cay khoé mi
The raindrops fall freely, why do they make my eyes tear up
Trong màn đêm
In the night





Авторы: An Nhi

Huong Ly - Vien Da Nho
Альбом
Vien Da Nho
дата релиза
03-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.