Hương Ly - Lá Xa Lìa Cành - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hương Ly - Lá Xa Lìa Cành




Lá Xa Lìa Cành
Leaf Far From Branch
Hôm nay mưa rơi tâm trí rối bời
Today it rains, my mind in turmoil
Nhớ về một người nơi xa xôi
Remembering a person in a distant land
Chúng ta chia tay cũng lâu lắm rồi
We've been apart for so long
Cớ sao hôm nay nước mắt lại rơi
Why are tears falling today?
Hôm chia tay nhau mưa rơi rất nhiều
On the day we parted, the rain poured heavily
Nhói đau con tim nào ai thấu hiểu
My heart ached, who can understand
Bao năm bên nhau hạnh phúc thế
All those years together, so happy
đắng cay chỉ trong giây phút sao
Bitterness in a mere moment, how?
Người ta thường nói ngày mưa rơi ngày buồn nhất
They often say a rainy day is the saddest
Ngày ta đã đánh mất tất cả trong tình yêu
The day we lost everything in love
Từ người thương hoá người dưng
From lover to stranger
Dần khoảnh cách không điểm dừng
The distance growing with no end
Giờ em mệt mỏi với tình cảm anh dành cho em
Now I'm tired of the feelings you have for me
Tựa như những chiếc cuối thu trên cành cây xanh
Like the last autumn leaves on a green tree
Em đâu còn quyền lựa chọn đâu anh
I no longer have the choice, my love
Anh muốn xa em như xa lìa cây.
You want to be far from me like a leaf far from its branch.
Mưa ngoài trời đang rơi
Rain is falling outside
Em ngồi đây chơi vơi
I sit here forlorn
Lệ hoen khoé mi
Tears welling up
Em giờ trong đêm thâu
I'm in the depths of night
Anh giờ đang nơi đâu
Where are you, my love?
Hôm chia tay nhau mưa rơi rất nhiều
On the day we parted, the rain poured heavily
Nhói đau con tim nào ai thấu hiểu
My heart ached, who can understand
Bao năm bên nhau hạnh phúc thế
All those years together, so happy
đắng cay chỉ trong giây phút sao?
Bitterness in a mere moment, how?
Người ta thường nói ngày mưa rơi ngày buồn nhất
They often say a rainy day is the saddest
Ngày ta đã đánh mất tất cả trong tình yêu
The day we lost everything in love
Từ người thương hoá người dưng
From lover to stranger
Dần khoảng cách không điểm dừng
The distance growing with no end
Giờ em mệt mỏi với tình cảm anh dành cho em
Now I'm tired of the feelings you have for me
Tựa như những chiếc cuối thu trên cành cây xanh
Like the last autumn leaves on a green tree
Em đâu còn quyền lựa chọn đâu anh
I no longer have the choice, my love
Anh muốn xa em như xa lìa cành
You want to be far from me like a leaf far from its branch
Người ta thường nói ngày mưa rơi ngày buồn nhất
They often say a rainy day is the saddest
Ngày ta đã đánh mất tất cả trong tình yêu
The day we lost everything in love
Từ người thương hoá người dưng
From lover to stranger
Dần khoảng cách không điểm dừng
The distance growing with no end
Giờ em mệt mỏi với tình cảm anh dành cho em
Now I'm tired of the feelings you have for me
Tựa như những chiếc cuối thu trên cành cây xanh
Like the last autumn leaves on a green tree
Em đâu còn quyền lựa chọn đâu anh
I no longer have the choice, my love
Anh muốn xa em như xa lìa cành
You want to be far from me like a leaf far from its branch
Em đâu còn quyền lựa chọn đâu anh
I no longer have the choice, my love
Anh muốn xa em như xa lìa cành.
You want to be far from me like a leaf far from its branch.





Авторы: Le Bao Binh, Nguyen Nam Minh Thuy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.