Huong Tram feat. Tiến Mạnh - Đi Để Trở Về 5 - Tết Chỉ Cần Được Trở Về - Phần 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Huong Tram feat. Tiến Mạnh - Đi Để Trở Về 5 - Tết Chỉ Cần Được Trở Về - Phần 2




Đi Để Trở Về 5 - Tết Chỉ Cần Được Trở Về - Phần 2
Going to Return 5 - Tet Just Needs to Return - Part 2
Chưa năm nào như thế này
It's never been like this
Càng gần ngày cuối năm
The nearer the end of the year
Âu lo dường như ghé thăm
Worry seems to visit
Bao nhiêu điều phải lo lắng
Many things to worry about
Cho cái Tết năm nay, không biết nên về hay ở?
For this year's Tet, I don't know if I should come home or not
Đường về năm nay chắc chắn sẽ xa hơn
My way back this year will definitely be further
Nhiều, sân ga chen chúc, đôi khi chẳng còn
Many, crowded train stations, sometimes with no tickets left
Chợt tủi thân chẳng bóng ai bên cạnh
I suddenly feel sad without anyone beside me
Nghe tôi than vãn âu lo của người lớn.
Listen to me complaining about adult concerns
Thôi cố thu xếp công việc
Come on, let's try to arrange the work
Phải đặt tàu sớm thôi
Must book the train early
Không mai Tết về
If not, I won't be home for Tet
Ra đi để trở về
To leave is to return
bằng mọi giá nào
Despite the price
Sao lại không nỡ về?
Why don't I dare go back?
Không tin mình lỡ tàu
Unwilling to believe that I miss the train
Tại mình đấy thôi
It's my fault
Biết thế ngồi yên cho rồi
I knew I should have stayed put
Đôi khi lại thử thách
Sometimes it's a challenge
Thứ đáng giá với ta sẽ không đến suôn sẻ dễ dàng
What's precious to us won't come easily
Đường về năm nay lẽ khó khăn hơn nhiều
The way back this year is probably more difficult
Nhưng thôi cũng đáng x 2
But it's also twice as meaningful
Bụng cồn cào không biết đói hay rộn ràng
I'm hungry, not sure if it's hunger or excitement
Mong nhanh nhanh tới
Wish it was soon
Mong nhanh về nhà thôi
Want to go home soon
Bao nhiêu chuyến đi trong đời
Among many journeys in life
Chẳng lần nào đắn đo
Never had any doubts
Sao về lại đắn đo?
Why do I have to doubt returning home?
Ra đi để trở về
To leave is to return
bằng mọi giá nào
Despite the price
Đi để trở về
Come on, go home
Thay em về Tết năm nay
Go back home for Tet this year
Dọc đường đầy gió bay
Along the road, the wind is blowing
Lau nhẹ đôi mắt cay
Wipe my teary eyes
Ra đi để trở về
To leave is to return
bằng mọi giá nào
Despite the price
Đi để trở về
Come on, go home






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.