Hương Tràm - Hay De Em Quen (Ngoc 2) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hương Tràm - Hay De Em Quen (Ngoc 2)




Hay De Em Quen (Ngoc 2)
Hay De Em Quen (Ngoc 2)
Muốn xoá hết ức hôm qua
I want to erase all memories from yesterday
tình yêu giờ xin khép lại
But love now, please put it to an end
Chợt nghe nhói đau trong lòng
A sudden pain in my heart
Càng muốn quên đi lại càng nhớ thêm
The more I try to forget, the more I remember
Nếu đã bóng dáng ai kia
If there’s already another shadow
Trái tim em còn mềm yếu
My heart is still weak
Với nỗi đau ngày hôm qua
With the pain of yesterday
Rồi em đã cố quên hết
Then I tried to forget everything
Tình yêu ngày xưa đã chết
The love of the past is dead
Đừng gieo thêm nhưng hy vọng
Don’t sow more hope
Chỉ càng làm em thêm nhói đau
It will only make me hurt even more
Đừng tìm em khi những ân tình đã nhạt phai
Don’t look for me when all the affection has faded
Đừng làm em mãi hy vọng, mong chờ để rồi anh đi mãi
Don’t make me hope and wait forever just to leave me behind
Oh no
Oh no
Một lần tình tan vỡ ôm trọn ngàn niềm đau
A broken love embracing a thousand sorrows
Đừng làm cho vết thương của em mãi in sâu
Don’t make the wounds on my heart last forever.
Xin anh hãy cho em được bình yên
Please let me have some peace
Giọt nước mắt em đã khô, cạn rồi
My tears are already dry, gone
Muốn xoá hết ức hôm qua
I want to erase all memories from yesterday
tình yêu giờ xin khép lại
But love now, please put it to an end
Chợt nghe nhói đau trong lòng
A sudden pain in my heart
Càng muốn quên đi lại càng nhớ thêm
The more I try to forget, the more I remember
Nếu đã bóng dáng ai kia
If there’s already another shadow
Trái tim em còn mềm yếu
My heart is still weak
Với nỗi đau ngày hôm qua
With the pain of yesterday
Rồi em đã cố quên hết
Then I tried to forget everything
Tình yêu ngày xưa đã chết
The love of the past is dead
Đừng gieo thêm nhưng hy vọng
Don’t sow more hope
Chỉ càng làm em thêm nhói đau
It will only make me hurt even more
Đừng tìm em khi những ân tình đã nhạt phai
Don’t look for me when all the affection has faded
Đừng làm em mãi hy vọng, mong chờ để rồi anh đi mãi
Don’t make me hope and wait forever just to leave me behind
Oh no
Oh no
Một lần tình tan vỡ ôm trọn ngàn niềm đau
A broken love embracing a thousand sorrows
Đừng làm cho vết thương của em mãi in sâu
Don’t make the wounds on my heart last forever.
Xin anh hãy cho em được bình yên
Please let me have some peace
Giọt nước mắt em đã khô, cạn rồi
My tears are already dry, gone
Đừng tìm em khi những ân tình đã nhạt phai
Don’t look for me when all the affection has faded
Đừng làm em mãi hy vọng, mong chờ để rồi anh đi mãi
Don’t make me hope and wait forever just to leave me behind
Oh no
Oh no
Một lần tình tan vỡ ôm trọn ngàn niềm đau
A broken love embracing a thousand sorrows
Đừng làm cho vết thương của em mãi in sâu
Don’t make the wounds on my heart last forever.
Xin anh hãy cho em được bình yên
Please let me have some peace
Giọt nước mắt em đã khô, cạn rồi
My tears are already dry, gone
Giọt nước mắt em đã khô, cạn rồi.
My tears are already dry, gone.





Авторы: Nguyen Hoang Duy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.