Hurd - Буцааж Нэхэхгүй Хайр - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hurd - Буцааж Нэхэхгүй Хайр




Буцааж Нэхэхгүй Хайр
Unquenchable Love
Нүүдлийн шувуудын хойноос гуних хүн олон ч
Though many long for migratory birds,
Нүднээс далд ганцхан ижий минь намайг бодно
My unyielding mother in her prayers remembers me.
Энэ орчлонгоор дүүрэн ээжээ гэж хашгирвал
When this world is filled with wails for mother,
Ижий минь л ганцаар миний дууг танина байх даа
My mother alone recognizes my song, I believe.
Хүслээс гажууд тавиланд төөрч будилж явахад минь
When I stray from my path, making grievous mistakes,
Хүүгээ яаж явааг зөнгөөрөө тааж мэдэрнэ
She somehow intuits my journey and soothes my way.
Нүгэлд санаагүй алдаанд минь харуусаад
When my heart unknowingly slips into sins,
Нүдэндээ багтахгүй нулимс нь урсаж мэлмэрнэ
Tears well up in her eyes, flowing endlessly.
Нэг л өдрийн наран надад халтар харагдаад
One day, the sun will set for me,
Нэхэл хатуу хорвоо ижийг аваад одно
And fate will snatch my mother away.
Цэцэгийн шүүдэр хүртэл настай байдгийг анзаарч
When I perceive the fragility of blooming flowers,
Цэн цэнгийн нулимс үнэтэй байдгийг мэдэрнэ
I realize the preciousness of tears.
Сүүлчийн ганц амьсгалаа цэцгэнд шингээж та орхиод
And as you breathe your last into the blossoms,
Сүүгээр намайг дэлхийдээ даатган өөрөө одох вий дээ
You leave me nurtured by your milk, alone.
Буцааж нэхэхгүй хайраа ганцхан тийш нь асгачихаад
You take your irreplaceable love with you,
Бухимдах ч үгүй харуусах ч үгүй орчлонгоос одчих вий дээ ээж минь
And depart from this world without a word of farewell.
Аргал түүж явсан мөр нь үл олдоно
Your footprints shall vanish,
Араг үүрсэн дүр нь нүдэнд хоосон үзэгдээд
Your radiant image will fade from my sight.
Ээжийн минь үглэх тээртэй цагаан аялгуу
Mother's lullaby,
Эргээд хэзээ ч олдохгүй уянга болж нэхэгдэнэ
Transforms into a haunting echo, never to be heard again.
Өнгө цагаан саран таныг тэгэхэд нэхээд
As the moon and stars witness your departure,
Өрхий цаана хойморь тэмтрэн аялна
You embark on a journey beyond the horizon.
Намайг тэвэрсэн зураг тань нүдэнд үзэгдээд
Your portrait, the only solace to my weary eyes,
Өвлийн шөнө ээжий минь даарч суух шиг болно
Will haunt me like a cold winter night.
Нутгийн нэг чулууг ээжийнхээ оронд босгоод
I shall erect a stone in your memory,
Нулимстай нүдээр хорвоог ажихын тэр цагт
And weep at the sight of your resting place.
Ганцаардахын үедээ барьцгүй орчлонг мэдрээд
In my solitude, I shall feel an unbearable void,
Гантиг чулуу түшээд уйлж зогсох вий дээ
And hurl stones at the heavens in my despair.





Авторы: Hurd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.