Hurd - Буцааж Нэхэхгүй Хайр - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hurd - Буцааж Нэхэхгүй Хайр




Буцааж Нэхэхгүй Хайр
Невозвратная Любовь
Нүүдлийн шувуудын хойноос гуних хүн олон ч
Многие тоскуют по перелетным птицам,
Нүднээс далд ганцхан ижий минь намайг бодно
Но лишь моя мама, скрытая от глаз, думает обо мне.
Энэ орчлонгоор дүүрэн ээжээ гэж хашгирвал
Если я крикну "мама" на весь этот мир,
Ижий минь л ганцаар миний дууг танина байх даа
Только моя мама узнает мой голос.
Хүслээс гажууд тавиланд төөрч будилж явахад минь
Когда я блуждаю в лабиринте судьбы, сбившись с пути желаний,
Хүүгээ яаж явааг зөнгөөрөө тааж мэдэрнэ
Она чувствует, как я живу, своим материнским чутьем.
Нүгэлд санаагүй алдаанд минь харуусаад
Она печалится о моих невольных ошибках, о моих нечаянных грехах,
Нүдэндээ багтахгүй нулимс нь урсаж мэлмэрнэ
И слезы, не вмещающиеся в ее глазах, текут ручьем.
Нэг л өдрийн наран надад халтар харагдаад
Однажды солнце покажется мне тусклым,
Нэхэл хатуу хорвоо ижийг аваад одно
И этот суровый мир заберет мою маму.
Цэцэгийн шүүдэр хүртэл настай байдгийг анзаарч
Я замечу, что даже роса на цветке имеет свой срок,
Цэн цэнгийн нулимс үнэтэй байдгийг мэдэрнэ
Я пойму, как драгоценны каждая слезинка.
Сүүлчийн ганц амьсгалаа цэцгэнд шингээж та орхиод
Ты вдохнешь свой последний вздох в цветок,
Сүүгээр намайг дэлхийдээ даатган өөрөө одох вий дээ
Вверишь меня миру, словно с молоком своим, и уйдешь.
Буцааж нэхэхгүй хайраа ганцхан тийш нь асгачихаад
Излив всю свою невозвратную любовь только на меня,
Бухимдах ч үгүй харуусах ч үгүй орчлонгоос одчих вий дээ ээж минь
Ты покинешь этот мир, мама, без обид и сожалений.
Аргал түүж явсан мөр нь үл олдоно
Следы, где ты собирала кизяк, исчезнут,
Араг үүрсэн дүр нь нүдэнд хоосон үзэгдээд
Твой образ с вязанкой хвороста на спине будет лишь видением,
Ээжийн минь үглэх тээртэй цагаан аялгуу
Твой ворчливый, но милый голос,
Эргээд хэзээ ч олдохгүй уянга болж нэхэгдэнэ
Станет недостижимой мелодией, по которой я буду тосковать.
Өнгө цагаан саран таныг тэгэхэд нэхээд
Бледная луна будет искать тебя,
Өрхий цаана хойморь тэмтрэн аялна
И блуждать по дому, заглядывая за очаг.
Намайг тэвэрсэн зураг тань нүдэнд үзэгдээд
Фотография, где ты меня обнимаешь, встанет перед глазами,
Өвлийн шөнө ээжий минь даарч суух шиг болно
И мне покажется, что ты мерзнешь зимней ночью.
Нутгийн нэг чулууг ээжийнхээ оронд босгоод
Я поставлю камень с родной земли вместо тебя,
Нулимстай нүдээр хорвоог ажихын тэр цагт
И в тот момент, когда я буду смотреть на мир сквозь слезы,
Ганцаардахын үедээ барьцгүй орчлонг мэдрээд
Ощущая одиночество и бренность мира,
Гантиг чулуу түшээд уйлж зогсох вий дээ
Я буду стоять, прислонившись к этому камню, и плакать.





Авторы: Hurd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.