Текст и перевод песни Hurd - Сайхан Бүсгүй
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сайхан Бүсгүй
Прекрасная Девушка
Шөнийн
гэгээн
зүүдэнд
минь
В
свете
ночных
грёз
моих
Хөтөлцөөд
надтай
гүйдэгсэн
Ты
бежишь
со
мной,
держась
за
руки,
Өдрийн
ариун
бодолд
минь
В
чистых
мыслях
дневных
моих
Гэрэлтээд
дандаа
буудагсан
Светишься,
меня
тревожа.
Сүрчигийн
үнэртэй
салхид
С
ароматом
духов
твоих
ветерок
Бараадаж
удаан
дагадагсан
Ласкает
нежно,
маня
вдаль,
хяслын
зайтай
хорвоод
нь
В
суете
бренного
мира,
Сажилсаар
ганцаар
л
буцдагсан
Таю
я
в
одиночестве
печали.
Санасаас
гардаггүй
сайхан
бүсгүйг
Незабываемая,
прекрасная
девушка,
Сар
жилээр
харуулдна
би
Месяцы,
годы
я
жду
тебя.
Саваагүй
хүсэлдээ
түүртэж
явсан
В
плену
безрассудных
желаний
томлюсь,
Жолоо
султ
нас
минь
дээ
хө
О,
юность
моя
безудержная!
Хүслийн
шаргал
харгуйд
По
дорогам
желаний
золотых
Хөөцөлдөн
тоглож
гүйдэгсэн
Мы
бежали,
играя,
смеясь,
Хүний
хүүгийн
дайтайд
би
В
суете
людской
я
брел,
Санаж
бодож
явдагсан
О
тебе
лишь
мечтая,
грустя.
Санасаас
гардаггүй
сайхан
бүсгүйг
Незабываемая,
прекрасная
девушка,
Сар
жилээр
харуулдна
би
Месяцы,
годы
я
жду
тебя.
Саваагүй
хүсэлдээ
түүртэж
явсан
В
плену
безрассудных
желаний
томлюсь,
Жолоо
султ
нас
минь
дээ
хө
О,
юность
моя
безудержная!
Санасаас
гардаггүй
сайхан
бүсгүйг
Незабываемая,
прекрасная
девушка,
Сар
жилээр
харуулдна
би
Месяцы,
годы
я
жду
тебя.
Саваагүй
хүсэлдээ
түүртэж
явсан
В
плену
безрассудных
желаний
томлюсь,
Жолоо
султ
нас
минь
дээ
хө
О,
юность
моя
безудержная!
Санасаас
гардаггүй
сайхан
бүсгүйг
Незабываемая,
прекрасная
девушка,
Сар
жилээр
харуулдна
би
Месяцы,
годы
я
жду
тебя.
Саваагүй
хүсэлдээ
түүртэж
явсан
В
плену
безрассудных
желаний
томлюсь,
Жолоо
султ
нас
минь
дээ
хө
О,
юность
моя
безудержная!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davaadash, Ishkhuu, Kh., S.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.