Текст и перевод песни Huron John - Maple Syrup Tears
Goodbye,
John
Прощай,
Джон.
I
only
ever
think
of
you
(you,
you)
Я
всегда
думаю
только
о
тебе
(о
тебе,
о
тебе).
Yeah,
like
(you,
you)
Да,
например
(ты,
ты).
People
hate
me
when
I
get
mood
swings
Люди
ненавидят
меня,
когда
у
меня
бывают
перепады
настроения.
But
people
lately
really
been
losing
(losing)
Но
люди
в
последнее
время
действительно
теряют
(теряют).
So
I
move
on
Поэтому
я
иду
дальше.
If
I′m
allowed
(ha
ha)
Если
мне
разрешат
(ха-ха).
People
hate
me
when
I'm
unstable
Люди
ненавидят
меня,
когда
я
неуравновешенна.
Because
I
let
emotion
sit
at
the
table
Потому
что
я
позволяю
эмоциям
сидеть
за
столом.
And
people
hate
me
when
I′m
a
bad
friend
И
люди
ненавидят
меня,
когда
я
плохой
друг.
Because
you
never
know
if
I'm
gonna
be
mad
when
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
разозлюсь
ли
я,
когда
...
You
really
gotta
tell
me
if
we'll
be
separate
Ты
действительно
должен
сказать
мне,
будем
ли
мы
порознь.
Because
I′m
feeling
weird,
how
we
finally
left
it
(you)
Потому
что
я
чувствую
себя
странно,
когда
мы
наконец-то
расстались
(ты).
I
really
can′t
take
when
you
ignore
me
Я
действительно
не
могу
терпеть,
когда
ты
игнорируешь
меня.
Because
I
see
your
username
is
viewing
my
story
(story)
Потому
что
я
вижу,
что
ваше
имя
пользователя
просматривает
мою
историю
(историю).
But
I
love
a
good
cry
in
the
shower
Но
я
люблю
хорошо
поплакать
в
душе.
Like
I
love
a
quick
good
flight
into
outer
space
Как
будто
я
люблю
быстрый
хороший
полет
в
открытый
космос
'Cause
I
only
ever
travel
in
one
direction
Потому
что
я
всегда
путешествую
только
в
одном
направлении
.
If
I
am
allowed
to
be
myself
Если
мне
позволят
быть
собой
...
People
hate
me
when
I
get
mood
swings
Люди
ненавидят
меня,
когда
у
меня
бывают
перепады
настроения.
But
people
lately
really
been
losing
(losing)
Но
люди
в
последнее
время
действительно
теряют
(теряют).
So
I
move
on
Поэтому
я
иду
дальше.
If
I′m
allowed
Если
мне
разрешат
...
I
only
ever
travel
in
one
direction
Я
всегда
путешествую
только
в
одном
направлении.
I
never,
ever
wanna
look
in
the
mirror
Я
никогда,
никогда
не
хочу
смотреть
в
зеркало.
I
only
ever
think
of
you
when
I
mention
Я
думаю
о
тебе,
только
когда
упоминаю.
What
does
keep
me
insane
in
this
life?
Что
заставляет
меня
сходить
с
ума
в
этой
жизни?
Yeah,
I
hate
getting
dirt
on
my
white
knights
(I
only
ever,
you,
you)
Да,
я
ненавижу
пачкать
грязью
своих
белых
рыцарей
(я
всегда
только
тебя,
тебя).
Us
together,
it
don't
feel
right
(you,
you)
Мы
вместе,
это
неправильно
(ты,
ты).
(I
only
ever
think
of
you,
you,
you)
(Я
всегда
думаю
только
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе)
(In
this
life,
in
this,
you,
you)
(В
этой
жизни,
в
этой,
Ты,
ты)
She
dumped
me
over
breakfast
(do,
do,
do)
Она
бросила
меня
за
завтраком
(делай,
делай,
делай).
I
was
cryin′
maple
syrup
tears
(do,
do,
do,
do,
do)
Я
плакала
слезами
кленового
сиропа
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду).
(Do,
do,
do,
do,
do)
(Делай,
делай,
делай,
делай,
делай)
People
hate
me
when
I
get
mood
swings
Люди
ненавидят
меня,
когда
у
меня
бывают
перепады
настроения.
But
people
lately
really
been
losing
(losing)
Но
люди
в
последнее
время
действительно
теряют
(теряют).
So
I
move
on
Поэтому
я
иду
дальше.
If
I'm
allowed
(ha
ha)
Если
мне
разрешат
(ха-ха).
Apocalypse
Wow
Апокалипсис
Вау
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Wallace Conradi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.