Текст и перевод песни Huron John - Under The Rainbow
And
then
I
accepted
that
you
were
gone
А
потом
я
смирился
с
тем,
что
ты
ушла.
A
tornado,
it
brought
us
together,
I
know
Торнадо
свело
нас
вместе,
я
знаю.
(La,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла)
A
force
greater
than
dumb
in
this
weather,
I′ll
go
(Yeah)
Сила,
превосходящая
глупость
в
такую
погоду,
я
уйду
(да).
Do
you
wanna
stay?
You
don't
gotta
leave
Ты
хочешь
остаться?
- ты
не
должен
уходить.
Play
another
day,
autumn
in
the
tree
Сыграй
еще
один
день,
осень
на
дереве.
I,
I
don′t
mind
Я,
я
не
против.
Do
you
wanna
stay?
Will
you
never
leave?
Ты
хочешь
остаться?
Ты
никогда
не
уйдешь?
Play
another
day,
autumn
in
the
tree
Сыграй
еще
один
день,
осень
на
дереве.
I
(Yeah),
I
(Hello,
J—)
Я
(Да),
Я
(Привет,
Джей
-—
Afternoon,
I
woke
up
hopeless
После
полудня
я
проснулся
в
отчаянии.
Waking
me
out
in
my
bed,
solstice
Разбуди
меня
в
моей
постели,
солнцестояние.
Sun
in
my
room,
physical
tune
Солнце
в
моей
комнате,
физическая
мелодия.
In
my
boombox,
Green
Day
В
моем
бумбоксе
Зеленый
день.
Pick
me
up,
I
need
the
light
Подними
меня,
мне
нужен
свет.
Broken
my
back
of
our
chain
to
flight
Я
сломал
спину
нашей
цепи,
чтобы
улететь.
Baby,
I'm
rude,
I'm
always
late
Детка,
я
груб,
я
всегда
опаздываю.
Lately
I′m
putting
the
"mis"
in
"bеhave"
В
последнее
время
я
ставлю
"неправильно"
В
"вести
себя".
The
leavеs
will
fall
and
I
will
call
Листья
упадут,
и
я
позову.
But
will
you
pick
up
and
return?
Но
ты
возьмешь
трубку
и
вернешься?
I
don′t
even
carry
'round
a
phone
anyway
Во
всяком
случае,
я
даже
не
ношу
с
собой
телефон.
I′ll
never
brawl,
but
I
will
speak
the
truth
and
do
what's
right
Я
никогда
не
буду
ссориться,
но
я
буду
говорить
правду
и
делать
то,
что
правильно.
Mid-November,
heal
the
mind
Середина
ноября,
исцели
разум.
Only
you,
my
love,
is
on
my
side
Только
ты,
любовь
моя,
на
моей
стороне.
A
tornado,
it
brought
us
together,
I
know
Торнадо
свело
нас
вместе,
я
знаю.
(La,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла)
A
force
greater
than
dumb
in
this
weather,
I′ll
go
(Yeah)
Сила,
превосходящая
глупость
в
такую
погоду,
я
уйду
(да).
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh)
(Оу-оу,
оу-оу,
оу-оу,
оу)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh)
(Оу-оу,
оу-оу,
оу-оу,
оу)
How
could
you
know
what
is
best
for
me?
I
am
not
you
Как
ты
можешь
знать,
что
для
меня
лучше?
How
could
you
know?
Откуда
тебе
знать?
How
could
you
leave
me
as
flesh
for
the
lion
and
ghoul?
Как
ты
мог
оставить
меня
в
качестве
плоти
для
Льва
и
вурдалака?
You
knew,
you
knew
all
along
Ты
знал,
ты
знал
все
это
время.
A
tornado,
it
brought
us
together,
I
know
Торнадо
свело
нас
вместе,
я
знаю.
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh)
(У-у,
у-у,
у-у)
A
force
greater
than
dumb
in
this
weather,
I'll
go
(Yeah)
Сила,
превосходящая
глупость
в
такую
погоду,
я
уйду
(да).
(Ooh-ooh,
ooh)
(У-у,
у-у)
(Speak
the
truth
and
do
what′s
right)
(Говори
правду
и
делай
то,
что
правильно)
How
could
you
know?
Откуда
тебе
знать?
How
could
you
know?
Откуда
тебе
знать?
How
could
you
know?
How
could
you?
Как
ты
мог
знать?
How
could
you
know?
How
could
you?
Как
ты
мог
знать?
How
could
you
know?
How
could
you?
Как
ты
мог
знать?
How
could
you
know?
How
could
you?
Как
ты
мог
знать?
How
could
you
know?
How?
Как
ты
мог
знать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Wallace Conradi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.