Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Else
Keinen Anderen
I
don't
want
no
one
else
but
you
Ich
will
keinen
anderen
als
dich
I
don't
want
no
one
else
but
you
Ich
will
keinen
anderen
als
dich
Tell
me
baby,
can
it
be
true
Sag
mir,
Liebling,
kann
es
wahr
sein
That
you
would
want
nobody
else
too
Dass
du
auch
niemand
anderen
willst
Tell
your
baby
just
what
you're
putting
down
Sag
deinem
Liebling,
was
Sache
ist
Tell
your
baby
just
what
you're
putting
down
Sag
deinem
Liebling,
was
Sache
ist
I'm
getting
tired
of
all
this
hanging
around
Ich
hab'
dieses
ganze
Rumgehänge
satt
It's
lookin'
like
you're
putting
me
down
Es
sieht
so
aus,
als
würdest
du
mich
hinhalten
If
you
hear
me
calling
on
the
telephone
Wenn
du
mich
am
Telefon
rufen
hörst
If
you
hear
me
calling
on
the
telephone
Wenn
du
mich
am
Telefon
rufen
hörst
Why
won't
you
answer
Warum
gehst
du
nicht
ran
You
know
I'm
all
alone
Du
weißt,
ich
bin
ganz
allein
I
think
it's
time
you
come
on
back
home
Ich
glaube,
es
ist
Zeit,
dass
du
wieder
nach
Hause
kommst
I
don't
want
no
one
else
but
you
Ich
will
keinen
anderen
als
dich
I
don't
want
no
one
else
but
you
Ich
will
keinen
anderen
als
dich
Tell
me
baby,
can
it
be
true
Sag
mir,
Liebling,
kann
es
wahr
sein
That
you
would
want
nobody
else
too
Dass
du
auch
niemand
anderen
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Segarra Alynda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.