Текст и перевод песни Hurray For The Riff Raff - Ode to John and Yoko
Ode to John and Yoko
Ода Джону и Йоко
John
was
born
an
orphan
boy
Джон
родился
сиротой,
Carried
the
weight
of
an
orphan
day,
Нёс
бремя
сиротского
дня,
He
walks
with
a
bottle
in
his
hand
Он
ходит
с
бутылкой
в
руке,
Looks
through
the
glass
try
to
understand
Смотрит
сквозь
стекло,
пытаясь
понять,
Well
is
there
anybody
out
who
understands?
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
понимает?
Love
could
make
a
change
in
plans
Любовь
может
изменить
планы,
John
told
Yoko,
love
is
real
Джон
сказал
Йоко:
"Любовь
реальна",
They
stood
by
watch
the
world
stand
still
Они
стояли
и
смотрели,
как
мир
замирает,
The
night
went
over,
the
reporters
had
gone
Ночь
прошла,
репортеры
ушли,
Moon
would
cry
a
tear
light
above
Луна
роняла
слезу
света
сверху,
Well
is
there
anybody
out
that
still
believes
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
все
еще
верит,
Love
could
bring
time
down
on
his
knees
Что
любовь
может
поставить
время
на
колени,
Why
should
I
worry
when
you
dont
Зачем
мне
волноваться,
если
ты
не
волнуешься?
Why
should
I
listen
when
you
wont
Зачем
мне
слушать,
если
ты
не
слушаешь?
How
could
I
hear
a
million
people
cry
Как
я
могу
слышать
миллионы
людей,
которые
плачут?
How
could
I
worry
when
you
dont
Как
я
могу
волноваться,
если
ты
не
волнуешься?
Why
should
I
listen
when
you
wont
Зачем
мне
слушать,
если
ты
не
слушаешь?
How
could
I
hear
a
million
people
cry,
Как
я
могу
слышать
миллионы
людей,
которые
плачут?
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о
Yoko
took
the
moon
down
from
the
sky
Йоко
сняла
луну
с
неба,
Weight
it
down
by
her
bed
and
cry
Положила
ее
рядом
с
кроватью
и
плакала,
To
the
paper
lantern
and
all
the
stars
К
бумажному
фонарику
и
всем
звездам,
Picked
the
little
child
up
in
her
arms
Взяла
маленького
ребенка
на
руки,
Well
is
there
anybody
out
who
understands?
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
понимает?
Well
is
there
anybody
out
who
understands?
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
понимает?
Love
could
make
a
change
in
plans
Любовь
может
изменить
планы,
And
is
there
anybody
out
who
still
believes
И
есть
ли
кто-нибудь,
кто
все
еще
верит,
Love
could
bring
time
down
on
his
knees
Что
любовь
может
поставить
время
на
колени,
I
dont
know
why,
I
dont
know
why
Я
не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему,
I
dont
know,
I
dont
know,
I
dont
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
I
dont
know
why,
I
dont
know
why
Я
не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему,
I
dont
know,
I
dont
know,
I
dont
know.
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Segarra Alynda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.