Hurray For The Riff Raff - Ode to John and Yoko - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hurray For The Riff Raff - Ode to John and Yoko




Ode to John and Yoko
Ода Джону и Йоко
John was born an orphan boy
Джон родился сиротой,
Carried the weight of an orphan day,
Нёс бремя сиротского дня,
Yes he did
Да, это так.
He walks with a bottle in his hand
Он ходит с бутылкой в руке,
Looks through the glass try to understand
Смотрит сквозь стекло, пытаясь понять,
Yes he did
Да, это так.
Well is there anybody out who understands?
Есть ли кто-нибудь, кто понимает?
Love could make a change in plans
Любовь может изменить планы,
Yes he did
Да, это так.
John told Yoko, love is real
Джон сказал Йоко: "Любовь реальна",
They stood by watch the world stand still
Они стояли и смотрели, как мир замирает,
Yes he did
Да, это так.
The night went over, the reporters had gone
Ночь прошла, репортеры ушли,
Moon would cry a tear light above
Луна роняла слезу света сверху,
Yes he did
Да, это так.
Well is there anybody out that still believes
Есть ли кто-нибудь, кто все еще верит,
Love could bring time down on his knees
Что любовь может поставить время на колени,
Yes he did
Да, это так.
Why should I worry when you dont
Зачем мне волноваться, если ты не волнуешься?
Why should I listen when you wont
Зачем мне слушать, если ты не слушаешь?
How could I hear a million people cry
Как я могу слышать миллионы людей, которые плачут?
How could I worry when you dont
Как я могу волноваться, если ты не волнуешься?
Why should I listen when you wont
Зачем мне слушать, если ты не слушаешь?
How could I hear a million people cry,
Как я могу слышать миллионы людей, которые плачут?
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Yoko took the moon down from the sky
Йоко сняла луну с неба,
Weight it down by her bed and cry
Положила ее рядом с кроватью и плакала,
Yes she did
Да, это так.
To the paper lantern and all the stars
К бумажному фонарику и всем звездам,
Picked the little child up in her arms
Взяла маленького ребенка на руки,
Yes she did
Да, это так.
Well is there anybody out who understands?
Есть ли кто-нибудь, кто понимает?
Well is there anybody out who understands?
Есть ли кто-нибудь, кто понимает?
Love could make a change in plans
Любовь может изменить планы,
Yes she did
Да, это так.
And is there anybody out who still believes
И есть ли кто-нибудь, кто все еще верит,
Love could bring time down on his knees
Что любовь может поставить время на колени,
Yes she did
Да, это так.
I dont know why, I dont know why
Я не знаю почему, я не знаю почему,
I dont know, I dont know, I dont know
Я не знаю, я не знаю, я не знаю,
I dont know why, I dont know why
Я не знаю почему, я не знаю почему,
I dont know, I dont know, I dont know.
Я не знаю, я не знаю, я не знаю.





Авторы: Segarra Alynda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.