Hurray for the Riff Raff - Small Town Heroes - перевод текста песни на немецкий

Small Town Heroes - Hurray for the Riff Raffперевод на немецкий




Small Town Heroes
Kleinstadthelden
She was the queen
Sie war die Königin
She got all her drugs for free
Sie bekam all ihre Drogen umsonst
She walked up to her daddy's door
Sie ging zur Tür ihres Vaters
He said, "You don't live here anymore"
Er sagte: „Du wohnst hier nicht mehr“
She wanted love, she wanted love
Sie wollte Liebe, sie wollte Liebe
Oh, but she just couldn't get enough, enough
Oh, aber sie konnte einfach nicht genug bekommen, genug
And my man, he wanders 'round
Und mein Mann, er zieht umher
Well, he lays all those young women down
Nun, er legt all diese jungen Frauen flach
And they say, 'Darling, oh, can't you stay?"
Und sie sagen: ‚Liebling, oh, kannst du nicht bleiben?‘
But he says, "Baby, I'm already on my way"
Aber er sagt: „Baby, ich bin schon unterwegs“
They wanted love, wanted love
Sie wollten Liebe, wollten Liebe
Oh, but they just couldn't get enough, enough
Oh, aber sie konnten einfach nicht genug bekommen, genug
Well, all these people and all these things
Nun, all diese Leute und all diese Dinge
Now what's the point in a wedding ring?
Was ist jetzt der Sinn eines Eherings?
'Cause we might not be here when next year comes
Denn wir sind vielleicht nicht mehr hier, wenn das nächste Jahr kommt
Well, I guess you gotta watch your back and carry a gun
Nun, ich schätze, du musst auf deinen Rücken aufpassen und eine Waffe tragen
Oh, baby girl, where did you go?
Oh, kleines Mädchen, wohin bist du gegangen?
I threw you out where the cold wind blows
Ich habe dich hinausgeworfen, wo der kalte Wind weht
Are you in Vidalia with your no-good mom?
Bist du in Vidalia bei deiner nichtsnutzigen Mutter?
I just couldn't watch you stick it in your arm
Ich konnte einfach nicht zusehen, wie du es dir in den Arm spritzt
You wanted love, wanted love
Du wolltest Liebe, wolltest Liebe
Oh, but I just couldn't give enough, enough
Oh, aber ich konnte einfach nicht genug geben, genug
From the boogie-down to Bowling Green
Vom Boogie-Down bis nach Bowling Green
I rode the night train to infinity
Ich fuhr mit dem Nachtzug in die Unendlichkeit
Well, I tempted fate and I acted smart
Nun, ich forderte das Schicksal heraus und tat klug
I grew some callous on my heart
Ich bekam Schwielen an meinem Herzen
I wanted love, wanted love
Ich wollte Liebe, wollte Liebe
Oh, but I just couldn't give enough, enough
Oh, aber ich konnte einfach nicht genug geben, genug
Well, all these places, yeah, all these towns
Nun, all diese Orte, ja, all diese Städte
Now what's the point in settling down?
Was ist jetzt der Sinn daran, sesshaft zu werden?
'Cause we might not be here when next year comes
Denn wir sind vielleicht nicht mehr hier, wenn das nächste Jahr kommt
So you better live it like you're on the run
Also lebst du es besser, als wärst du auf der Flucht





Авторы: Segarra Alynda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.