Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. Roch Blues
St. Roch Blues
There
must
be
somewhere
in
this
whole
world
Es
muss
irgendwo
auf
dieser
ganzen
Welt
sein
There
must
be
somewhere
in
this
whole
world
Es
muss
irgendwo
auf
dieser
ganzen
Welt
sein
Cause
I
keep
on
trying,
I
keep
on
trying,
Denn
ich
versuch's
weiter,
ich
versuch's
weiter,
I
keep
on
trying,
I
keep
on
trying!
Ich
versuch's
weiter,
ich
versuch's
weiter!
Uh,
boy,
it's
a
fly
from
the
young
man's
hands
Uh,
Junge,
es
fliegt
aus
den
Händen
des
jungen
Mannes
He
pull
a
dime,
no
one
understands
Er
zieht
einen
Dime,
niemand
versteht
es
And
I
keep
on
crying,
I
keep
on
crying
Und
ich
weine
weiter,
ich
weine
weiter
I
keep
on
crying,
I
keep
on
crying.
Ich
weine
weiter,
ich
weine
weiter.
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Baby,
please
don't
go
Baby,
bitte
geh
nicht
Down
to
New
Orleans!
Runter
nach
New
Orleans!
Cause
you
don't
now
Denn
du
weißt
nicht
The
things
that
I've
seen!
Die
Dinge,
die
ich
gesehen
hab'!
Them
bullets
are
flying,
Die
Kugeln
fliegen,
Bullets
are
flying
Kugeln
fliegen
Bullets
are
flying
Kugeln
fliegen
Bullets
are
flying
Kugeln
fliegen
Uh,
got
the
St.
Roch
Blues
Uh,
hab'
den
St.
Roch
Blues
Down
my
soul
Tief
in
meiner
Seele
I've
seen
so
many
Ich
hab'
so
viele
Of
my
good
friends
go
Meiner
guten
Freunde
gehen
sehen
And
it
won't
be
long,
Und
es
wird
nicht
lang
sein,
It
won't
be
long,
Es
wird
nicht
lang
sein,
It
won't
be
long,
Es
wird
nicht
lang
sein,
It
won't
be
long,
Es
wird
nicht
lang
sein,
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alynda Segarra, Sam Doores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.