Hurray For The Riff Raff - Vetiver - перевод текста песни на немецкий

Vetiver - Hurray for the Riff Raffперевод на немецкий




Vetiver
Vetiver
And the rocks and stones and the vetiver
Und die Steine und Felsen und das Vetiver
Rat's nest put holes in the rabbit fur
Rattennest fraß Löcher ins Kaninchenfell
Sun's coming up and the moment it feels like a purr
Die Sonne geht auf und der Moment fühlt sich an wie ein Schnurren
And the rocks and stones and the vetiver
Und die Steine und Felsen und das Vetiver
Labdanum, ylang-ylang, and wine
Labdanum, Ylang-Ylang und Wein
Velvet couch, velvet glove, velvet mind
Samtcouch, Samthandschuh, Samtgedanken
Only Lorena, you know that it just takes time
Nur Lorena, du weißt, das braucht einfach Zeit
Falling apart and I live in a built-in rhyme
Falle auseinander und leb in einem eingebauten Reim
Drinking at the Stonewall, dripping ceiling
Trinken im Stonewall, tropfende Decke
Kissing in the dark, you know we're feeling
Küssen im Dunkeln, du weißt, wir fühlen
She broke my heart, but at least I got a shower in
Sie brach mein Herz, aber wenigstens hab ich geduscht
I don't regret it for she didn't want to go traveling
Bereue es nicht, denn sie wollte nicht reisen
Lately, I don't recognize the signs
In letzter Zeit erkenne ich die Zeichen nicht
I'm in the back of the pickup most of the time
Ich bin meistens auf der Ladefläche des Pickups
It's all in the past, but the past is still alive
Es ist alles Vergangenheit, aber die Vergangenheit lebt
The root of me lives in the balance, but I'm main line
Mein Ursprung liegt im Gleichgewicht, aber ich bin Hauptleitung
So I return to the rocks and stones
Also kehre ich zurück zu den Steinen und Felsen
Depend on the books and poems
Verlasse mich auf Bücher und Gedichte
Return to the rocks and stones
Kehre zurück zu den Steinen und Felsen
Return to the rocks, return to the rocks
Kehre zurück zu den Steinen, kehre zurück zu den Steinen
Return to the rocks and stones
Kehre zurück zu den Steinen und Felsen
Leave everything that I know
Verlasse alles, was ich kenne
Return to the rocks and stones
Kehre zurück zu den Steinen und Felsen
Return to the rocks
Kehre zurück zu den Steinen
Won't you leave it to me? Yeah
Überlass es mir, ja
Won't you leave it to me? Yeah
Überlass es mir, ja
You know nothing is free, yeah
Du weißt, nichts ist umsonst, ja
But it could certainly be here
Aber es könnte sicherlich hier sein
Lately, I've been waiting for the day
In letzter Zeit warte ich auf den Tag
You're the melody that lives inside my head
Du bist die Melodie in meinem Kopf
I wish I could sanctify my mind
Ich wünschte, ich könnte meinen Geist heiligen
Why am I so heavy all the time?
Warum bin ich nur die ganze Zeit so schwer?
Won't you leave it to me? Yeah
Überlass es mir, ja
Won't you leave it to me? Yeah
Überlass es mir, ja
Won't you leave it to me? Yeah
Überlass es mir, ja





Авторы: Alynda Segarra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.