Текст и перевод песни Hurricane G - El Barrio (Spanish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Barrio (Spanish)
El Barrio (English)
Yo
soy
la
Hurricane
Gloria,
la
reina
del
rap
I'm
Hurricane
Gloria,
the
queen
of
rap
Fenómeno,
oye
mi
canto
Phenomenon,
hear
my
song
Dominando
como
el
inherente
Dominating
like
the
inherent
La
MC
más
favorita
y
saborcita
de
mi
gente
The
most
popular
and
hottest
MC
for
my
people
Con
la
bendición
de
una
negrita,
aché
mamá,
para
tu
luz
With
the
blessing
of
a
black
girl,
aché
mamá,
for
your
light
Que
me
das
mucho
y
more
money
como
Celia
Cruz
That
gives
me
a
lot
and
more
money
like
Celia
Cruz
Me
oyen
en
todas
las
radios
y
en
lo
más
alto
del
campo
I
can
be
heard
on
all
the
radios
and
high
in
the
country
Pero
mi
vida
loca
nació
en
el
barrio,
donde
hay
mucha
guerra
But
my
crazy
life
was
born
in
the
neighborhood,
where
there
is
a
lot
of
war
Amor
de
rey
y
reina
sufriendo
y
muriendo
en
esta
tierra
Love
of
king
and
queen
suffering
and
dying
in
this
land
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Life
in
the
neighborhood
is
not
easy
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Life
in
the
neighborhood
is
not
free
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
The
life
of
the
neighborhood
is
hard,
I
swear!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Life
in
the
neighborhood
is
not
easy
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Life
in
the
neighborhood
is
not
free
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
The
life
of
the
neighborhood
is
hard,
I
swear!
La
vida
de
la
calle
es
heavy
Street
life
is
heavy
Te
puede
dar
un
KO
como
el
campeón
Felix
Trinidad
You
can
get
a
KO
like
champion
Felix
Trinidad
New
origens
peleando
por
su
libertad
(ya
tú
sabe')
Native
New
Yorkers
fighting
for
their
freedom
(you
already
know)
La
política
ya
no
está
senada,
como
la
revista
tiene
muchas
caras
Politics
are
not
lost
like
the
magazine
has
many
faces
Ser
puertorriqueño,
malo
o
bueno,
siempre
quiere
ser
el
dueño
Being
Puerto
Rican,
bad
or
good,
always
wants
to
be
the
master
Ahora,
toma,
¡fuego!
Now,
take
it,
fire!
De
una
hija
de
chango
rapeando
y
bailando
con
los
músicos
From
a
daughter
of
chango
rapping
and
dancing
with
musicians
Los
Hermanos
Miranda,
mi
banda
The
Miranda
Brothers,
my
band
Mi
ganga
de
barrio,
negra
como
Zarabanda
My
neighborhood
gang,
black
like
Zarabanda
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Life
in
the
neighborhood
is
not
easy
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Life
in
the
neighborhood
is
not
free
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
The
life
of
the
neighborhood
is
hard,
I
swear!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Life
in
the
neighborhood
is
not
easy
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Life
in
the
neighborhood
is
not
free
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
The
life
of
the
neighborhood
is
hard,
I
swear!
En
mi
barrio
el
machetero
es
un
bodeguero
o
un
cañonero
In
my
neighborhood,
the
machete
man
is
a
grocer
or
a
gunner
Y
te
quita
la
vida
pa'
seguirla
And
he
takes
your
life
to
carry
on
Como
"la
India"
la
gente
hablan
de
mí,
pero
yo
sigo
siendo
feliz
Like
"la
India"
people
talk
about
me,
but
I'm
still
happy
Mi
rap
es
muy
especial
para
el
mundo
latino
My
rap
is
very
special
for
the
Latino
world
Taíno,
que
Dios
le
bendiga
su
camino
Taíno,
may
God
bless
his
path
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Life
in
the
neighborhood
is
not
easy
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Life
in
the
neighborhood
is
not
free
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
The
life
of
the
neighborhood
is
hard,
I
swear!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Life
in
the
neighborhood
is
not
easy
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Life
in
the
neighborhood
is
not
free
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
The
life
of
the
neighborhood
is
hard,
I
swear!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Life
in
the
neighborhood
is
not
easy
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Life
in
the
neighborhood
is
not
free
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
The
life
of
the
neighborhood
is
hard,
I
swear!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Life
in
the
neighborhood
is
not
easy
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Life
in
the
neighborhood
is
not
free
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
The
life
of
the
neighborhood
is
hard,
I
swear!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glorivee Rodriguez, Luis Miranda, Carl Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.