Hurrikkanne - Schizophrenia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hurrikkanne - Schizophrenia




Schizophrenia
Шизофрения
A nigga's out to do what his father couldn't do
Парень стремится сделать то, что не смог его отец,
But bad decisions and heavy thoughts are what he's swerving through
Но плохие решения и тяжелые мысли - вот что его окружает.
The journey's smooth because the turbulence he's used to
Путь гладок, потому что к турбулентности он привык,
But yet and still that don't mean he won't hit a bump or few
Но все же это не значит, что он не наткнется на пару кочек.
I'd like to say this Trainwreck derailed my train of thought
Хотел бы сказать, что эта катастрофа сбила мой ход мыслей,
But that's not true, my mind has been mangled from the start
Но это неправда, мой разум был искажен с самого начала.
They say in life you gotta make a move, and play your part
Говорят, в жизни нужно действовать, играть свою роль,
But how do you move up, when you've been rolling back from the start
Но как двигаться вперед, если ты откатывался назад с самого начала?
It goes two steps forward, four steps back
Это как два шага вперед, четыре назад.
I thought you were gone forever
Я думал, ты ушла навсегда,
It's good to see you back
Приятно видеть тебя снова.
I thought you were doing the college thing
Я думал, ты занимаешься учебой,
Good to see that you've relaxed
Хорошо, что ты расслабилась.
I thought that you were done with us
Я думал, ты покончила с нами,
It's good to see that you've relapsed
Приятно видеть, что ты снова сорвалась.
I hope you know, we aren't letting go
Надеюсь, ты знаешь, мы не отпустим тебя,
Now that we've got you back
Теперь, когда ты вернулась.
You belong to us, we're a part of you
Ты принадлежишь нам, мы часть тебя,
How could you forget that
Как ты могла забыть это?
Just because we are only around
То, что мы появляемся только,
When you're feeling bad doesn't make us that
Когда тебе плохо, не делает нас такими.
We wanna help, but we need a place
Мы хотим помочь, но нам нужно место,
More space, can you provide that
Больше пространства, можешь ли ты это обеспечить?
Of course, you can, you're the fucking man
Конечно, можешь, ты же чертовски крут,
How could you act like you aren't one of us
Как ты можешь вести себя так, будто ты не один из нас?
How could you talk to them
Как ты могла говорить с ними,
Let 'em shrink your brain
Позволять им сжимать твой мозг
And tell them you didn't trust us
И говорить им, что ты нам не доверяешь?
Why do you act like you don't love us
Почему ты ведешь себя так, будто не любишь нас?
Why do you say this is because of us
Почему ты говоришь, что это из-за нас?
Why are you pretending like the reason
Почему ты притворяешься, будто причина,
You aren't all alone isn't because of us
По которой ты не совсем одна, не в нас?
We're the ones that came to your aid
Мы те, кто пришел тебе на помощь,
Without being asked, without being paid
Не прося ничего взамен, не требуя оплаты.
Remember when they all left you
Помнишь, когда все тебя покинули,
We're the only ones who stayed
Мы единственные, кто остался.
The ones you put your reliance in are the reason you've decayed
Те, на кого ты положилась, - причина твоего упадка.
And here you are, acting like YOU'RE the one
И вот ты здесь, ведешь себя так, будто ТЫ та,
That's being betrayed... (shit...)
Кого предали... (черт...)
You swear that you hate us
Ты клянешься, что ненавидишь нас,
But when you need us we are your shield
Но когда ты нуждаешься в нас, мы твой щит.
We're at your beck and call
Мы по твоей воле,
Always there but still concealed
Всегда рядом, но все еще скрыты.
And because of us, you act like your mettle is strong as steel
И из-за нас ты ведешь себя так, будто твой дух крепок, как сталь.
In reality, they only call you strong
На самом деле, они называют тебя сильной,
This alone is not your will
Но это не твоя собственная воля.
Wood tipped Middleton Cigar
Сигара Middleton с деревянным наконечником,
I'm smoking that while I'm breaking down the gar
Я курю ее, разбирая гараж.
I'm sitting here but my thoughts are way too far
Я сижу здесь, но мои мысли слишком далеко,
My mind's racing but I can't control the car
Мой разум мчится, но я не могу контролировать машину.
I seal it up and make sure nothing's agar
Я запечатываю ее и слежу, чтобы ничего не осталось,
I take some drags, man I'm aiming for the stars
Делаю несколько затяжек, парень, я стремлюсь к звездам.
Life is a pain and I can't hide all the scars
Жизнь - это боль, и я не могу скрыть все шрамы,
Whenever I open my eyes, all I see are bars
Всякий раз, когда я открываю глаза, я вижу только решетки.
My mind's a prison and all around are guards
Мой разум - тюрьма, и вокруг охранники,
There's no escape so I'm always on my guard
Нет выхода, поэтому я всегда настороже.
I'm gambling, and I ain't got all the cards
Я играю в азартные игры, и у меня нет всех карт,
They gotta stacked deck, but I gotta beat the odds
У них крапленая колода, но я должен победить.
This Nightmare Kush got me feeling kinda odd
Этот Nightmare Kush заставляет меня чувствовать себя странно,
Everyone I see are surrounded by facades
Все, кого я вижу, окружены фасадами.
This is my nightmare, right here, home feels like a hell hole
Это мой кошмар, прямо здесь, дом кажется адом,
No place is safe and survival is your main goal
Нет безопасного места, и выживание - твоя главная цель.
Monsters don't live under your bed, they live inside your head
Монстры живут не под твоей кроватью, а в твоей голове,
Where's there's no escape and your soul is what's it's being fed
Откуда нет выхода, и твоя душа - это то, чем они питаются.
So what do you do? Listen to the voices? (Listen to the voices!)
Так что же ты делаешь? Слушаешь голоса? (Слушаешь голоса!)
Or try to escape them? Those are your choices
Или пытаешься сбежать от них? Это твой выбор.





Авторы: Aaron Kincaid Barnett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.