Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday (Paul Van Dyk Remix)
Воскресенье (Paul Van Dyk Remix)
There
are
times
when
we
question
the
things
we
know
Настали
времена,
когда
мы
We
never
thought
that
the
cracks
would
begin
to
show
Никогда
не
думал,
что....
станет
шоу
We
both
know
love
is
not
that
easy
Мы
оба
знаем,
что
любовь
это
не
легко
I
wish
I'd
known
that
it
would
be
this
hard
Хотел
бы
я
знать,
что
это
будет
так
сложно
To
be
alone,
please
come
home
Чтобы
побыть
одному,
пожалуйста,
вернись
домой
Loveless
nights
they
seem
so
long
Ночи
без
любви,
кажутся
такими
длинными
I
know
that
I'll
hold
you
someday
Я
знаю
что
Until
you
come
back
where
you
belong
До
того
как
ты
вернешься
туда,
It's
just
another
lonely
Sunday
Это
еще
одно
одинокое
воскресенье
Is
this
the
end
of
a
love
that
has
just
begun
Это
конец
любви,
которая
только
началась
I
always
hoped
that
the
best
it
was
yet
to
come
Я
всегда
буду
думать,
что
лучшее
еще
не
наступило
So
please
come
back,
don't
you
leave
me
Прошу,
вернись,
не
покидай
меня
We're
both
so
young,
I
know
you
need
me
too
Мы
оба
так
молоды,
я
знаю
что
и
я
тебе
нужен
And
there'll
always
be
times
like
these
И
всегда
были
похожие
времена
Loveless
nights
they
seem
so
long
Ночи
без
любви,
кажутся
такими
длинными
I
know
that
I'll
hold
you
someday
Я
знаю
что
Until
you
come
back
where
you
belong
До
того
как
ты
вернешься
туда,
It's
just
another
lonely
Sunday
Это
еще
одно
одинокое
воскресенье
Maybe
we'll
see
that
we
were
wrong
Возможно,
мы
поймем,
что
мы
ошиблись
If
ever
we
look
back
one
day
Если
вдруг
мы
посмотрим
назад
на
один
день
(вернемся
в
прошлое
на
1 день)
Until
you
come
back
where
you
belong
До
того
как
ты
вернешься
туда,
It's
just
another
lonely
Sunday
Это
еще
одно
одинокое
воскресенье
If
you
don't
come
back
tomorrow
Если
ты
не
вернешься
завтра,
I'll
be
left
here
in
the
cold
Я
буду
If
you
don't
come
back
tomorrow
Если
ты
не
вернешься
завтра,
Loveless
nights
they
seem
so
long
Ночи
без
любви,
кажутся
такими
длинными
I
know
that
I'll
hold
you
someday
Я
знаю
что
Until
you
come
back
where
you
belong
До
того
как
ты
вернешься
туда,
It's
just
another
lonely
Sunday
Это
еще
одно
одинокое
воскресенье
Maybe
we'll
see
that
we
were
wrong
Возможно,
мы
поймем,
что
мы
ошиблись
If
ever
we
look
back
one
day
Если
вдруг
мы
посмотрим
назад
на
один
день
(вернемся
в
прошлое
на
1 день)
Until
you
come
back
where
you
belong
До
того
как
ты
вернешься
туда,
It's
just
another
lonely
Sunday
Это
еще
одно
одинокое
воскресенье
Lonely
Sunday
Одинокое
воскресенье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HUTCHCRAFT THEO, ANDERSON ADAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.