Safar - HusReasonперевод на русский




Safar
Peechay baatein kerein, saamne bolein love scene hai
Пичай баатейн Карин, передо мной сказала любовную сцену
Sab seenay cheer chaloun, homie fuck treason
Саб видел, приветствую чалон, чувак трахает измену
I leave lesions on legions, saray claim kerein crown
Я оставляю раны на легионах, Сарай требую корону Крейна.
HusReason walked in, turned it to HusSeason
HusReason вошел и превратил его в HusSeason
Chandd usool that I try to live by, first
Чандд усолил, что я стараюсь жить в первую очередь
Family's first, Vanity's a curse
Семья превыше всего, тщеславие - проклятие
Jo pyaray teray sadda rehtay nai sangg
Те, кто любит тебя, по-настоящему живут вместе.
Fakeeron k dardd rakh yaad, Rabb saathi amarr
Fakeeron k Dardd Rakh Yaad, Рабб Саати Амарр
Mein seekha usool ye when I was just a school kid
Я усвоил эту традицию, когда был еще школьником.
Jab booton mein hole thay, aur booti mein role thay
Когда изменилась дырка в ботинке, и изменилась роль в ботинке
Jawaabaat exam k chipkay neechay thookon say stool k
Экзамен на джаваабаат, чипкей, ничай, тукон, табуретка, к
Aur pooray hi school k students pal rahay thay clueless
Привет, школьный приятель, ученики остаются в неведении.
Ye wo gang gang shit nai, this that grown rap
Вы, банда, банда, дерьмо, най, это взрослый рэп
The type of vocab to leave you pricks in toetags
Тип словарного запаса, который оставляет у вас уколы в пальцах ног
Foes wack, mein houn greatest, dont ignore facts
Враги сумасшедшие, мейн хун величайший, не игнорируйте факты
Sochoun outside of the box, fuck schro's cat
Сочон нестандартный, трахни кота Шро
Judge mera aik, ye sab zameeni wuqla
Судите меня, эй, саб замеени вукла
Tau farq paray nai jo bolein, mein completely khuddaar
Нет никакой разницы в том, что я сказал, я совершенно свободен.
Ehsaan-faraamosh, ja parh maseeti shukranay
Эхсан-Фаараамош, спасибо тебе каждый день.
Mughal se awwal, hai tarz ye tareekhi Tughlaq
Сначала от Великих Моголов, это стиль Туглак.
Hasad say paar mera hustle mizaaj
Хасад немного рассказал о моем суетливом настроении
Khud ka sab se barra dushman, tha na dakhal darkaar
Злейшим врагом самого себя была тьма.
Aur chora aakhir kaar kerna meine doosron k saath
И что я наконец сделал со своими друзьями?
Compare khud ko, tau phir ja k hua saffar samaapt
Сравните себя, вы наконец завершили свой путь.
Mera maghaz bemaar, umeed ker na ho ye sabar kamm
Мой разум болен, надеюсь, это терпение не сработает.
Vision lack kerein, tabhi tau ye nazar-bandd
Потому что тебе не хватает зрения, поэтому ты и носишь эту повязку на глазах.
Homies saath chalein, beshak ho jaye saffar tangg
Девочки, у которых есть друзья, будьте осторожны.
Mathaa ghoomay, rhymes thokein jaisay sattar guns
Mathaa ghoomay, рифмы Thokein Jaisay Sattar Guns
Ye wohi art jis pay urta tha mazaaq
Это искусство, которое доставляет удовольствие
Barray bhai samait dost sab uraatay thay mazaaq
Баррей Бхай Самаит Друзья, всем весело
Ab my syllables go hard, the, unkillable Mozart
Ab мои слоги звучат тяжело, неубиваемый Моцарт
Ab whole squad wohi beth k sunay mera "Hosla"
Теперь весь отряд услышал мое Хослу
Rabb tera shukar, phal deta jo tu jholi beech
Благослови тебя Господь, дай мне плод, который Ты дал мне.
Mimbar pay kharra sab say agay like a holy priest
Все говорят перед столом, как святой священник
Ye saray static, inhein ground keroun chay foot neech
Все они статичны, все мои ноги находятся под землей.
Ever-evolving God's son, I moved over seas!
Постоянно развивающийся сын Божий, я путешествовал по морям!
Sheesh!
Блин!
Umeed teri na shikwa rahey
Надеюсь, ты не жалуешься
Tu dikhay khush beshak gaari ya ho rickshaw mein
Ты, конечно, выглядишь счастливым в рикше.
Meray dost, umeed tu mujhe dikh chaoun mein
Мой друг, я надеюсь, ты увидишь меня повсюду.
Hamesha!
Всегда!
Aur teray kaam aoun mein
И ты вошёл в меня
Ye awaaz jaa k phelay teray gaoun shaoun mein
Давайте играть этим голосом и петь его каждый день.
Himmat un ko sun k milay jab bhi gaoun shaoun mein, unh
Всякий раз, когда у него хватало смелости петь на солнце, он
Ye bars waars tau, chaltay rahein gay
Вы, бары, тау, чатай-рахейн, гей
Is kallah ka nai faida jo na kaam aoun mein tere
Нет никакой пользы от того Аллаха, который не приходит ко мне.
Tau yaad rakhna, Hus ka ye mission
Помните, это миссия Бога.
Hus hai kallaah, Hus ka ye season
Хус хай калла, это время Хуса
Hus is the truth, Hus is the freedom
Гус истина, Гус свобода
Hus is the reason why these other rappers aint competin
Гус причина, по которой другие рэперы не конкурируют.
Jinhon ne neecha dikhaya, I never took it lightly
К тем, кто смотрел на меня свысока, я никогда не относился к этому легкомысленно.
Wo mera mizaaj tha bachpann se, I speak politely
Настроение у меня с детства такое, говорю вежливо
Jo ghamm jhelay us ka waqt hi waaqif aur
Печаль, которая нас окружает, это наше время, и мы осознаём это.
Aanay walay waqt ka ho ga waaqif mera mic bhi
О, совсем скоро ты тоже узнаешь мой голос.
They used to tell me "give your love up", so thats what I did
Раньше они говорили мне: Откажись от своей любви, и я так и сделал.
All the memories have blurred up, but thats what I did
Все воспоминания размыты, но это то, что я сделал.
They used to tell me "shut the fuck up!", so thats what I did
Раньше они говорили мне: Заткнись!, и я так и сделал.
Then mama told me "keep yo head up!", so thats what I did
Потом мама сказала мне: Держи голову выше!, и я так и сделал.
They used to tell me "give your love up", so thats what I did
Раньше они говорили мне: Откажись от своей любви, и я так и сделал.
All the memories have blurred up, but thats what I did
Все воспоминания размыты, но это то, что я сделал.
They used to tell me "shut the fuck up!", so thats what I did
Раньше они говорили мне: Заткнись!, и я так и сделал.
Then mama told me "keep yo head up!", so thats what I did
Потом мама сказала мне: Держи голову выше!, и я так и сделал.





Авторы: Hus Reason

HusReason - Safar - Single
Альбом Safar - Single
дата релиза
20-02-2023

1   Safar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.