Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovin'
it
thoroughly
Люблю
это
полностью
Apologies,
just
fulfillin'
the
prophecies
Извиняюсь,
просто
исполняю
пророчества
Chasin'
skies
like
Apollo
Mission
Гоняюсь
за
небом,
как
миссия
Аполлона.
Watch
me
twist
these
words
like
a
politician
Смотри,
как
я
искажаю
эти
слова,
как
политик.
Paaltu
kuttay,
inko
gaarh
doun
khudd
mein
Ты
сука,
ты
доберешься
до
глубины
своего
тела.
Peecha
kerein
bhonktay,
sab
k
idhr
kaat
doun
guthnay
Пожалуйста,
поговорите
со
всеми,
все
вас
услышат.
Wordsmith,
I'm
a
menace!
Мастер
слов,
я
угроза!
The
baddest,
burn
'em
like
Kersone
Самые
крутые,
сожги
их,
как
Керсоне.
Inko
scene
say
phenkoun
mein
neechay,
inki
chain
ho
leash
Инко-сцена
говорит:
fkoun
mein
neechay,
inki
Chain
Ho
поводок
Covered
in
red
pura
jism,
but
this
ain't
Holi
Покрытый
красной
спермой,
но
это
не
Холи
Hus
x
YKS
is
like
Melle
Mel
on
mellow
beats
Hus
x
YKS
похожи
на
Melle
Mel
с
мягкими
битами.
Melodies
meray
liay
ye
hein
therapy
Мелодии,
я
принимаю
эту
терапию
Fuck
the
frat
boys,
I'm
just
hopin'
that
the
ghetto
sees
К
черту
мальчиков
из
братства,
я
просто
надеюсь,
что
гетто
увидит
Writing
skills
umda,
straight
rakheen
priorities
Навыки
письма,
умда,
четкие
приоритеты
Ракхайн
Warna
try
kiyay
aisa
likhna
mujh
se
prior
tees
В
противном
случае
попробуйте
написать
так
до
меня.
Hunh,
and
they
all
failed,
son
Хм,
и
они
все
потерпели
неудачу,
сынок
Mein
only
one
jo
kamyaab
hua
like
Jay
Alvi
Майн
только
тот,
кто
добился
успеха,
как
Джей
Алви
Bout'
to
reach
the
heights
jo
thay
unimagined
like
Anjum
Бой,
чтобы
достичь
высот,
невообразимых,
как
Анджум
Boht
purani
ye
legacy,
mein
paidaishi
tha
jangju
Это
наследие
очень
старое,
во
мне
родился
воин.
Siraf
rhymes
mein
rakha
asla,
na
numaishi
ye
bandook
Я
всегда
хранила
ее
в
стишках,
но
никогда
не
держала
в
руках.
Foes?
I'kill
'em
with
kindness,
keroun
shaistgi
say
mamnu
Враги?
Я
убью
их
добротой,
керун
шаистги,
скажи
мамну
Shenshahi
mein
Cyrus,
ghulami
mein
Mamluk
Кир
во
славе,
мамлюк
в
рабстве
Likhoun
Hindi
mein
ya
Urdu,
sab
suhanay
ye
shabd
doun,
unh
Ликхун
хинди
мейн
я
урду,
саб
суханай
йе
шабд
доун,
хх
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it
for?
Whatchu
do
it
for?
(tell
me)
Для
чего
ты
это
делаешь?
Для
чего
ты
это
делаешь?
(скажи
мне)
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
unh
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
ага
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it
for?
Whatchu
do
it
for?
(tell
me)
Для
чего
ты
это
делаешь?
Для
чего
ты
это
делаешь?
(скажи
мне)
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
unh
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
ага
Larkay
chaaye
la
meri!
Жаворонок
меня
полюбит!
Stop
actin'
like
ye
rap
game
hai
jayedaad
teri
Перестань
вести
себя
так,
как
будто
ты
играешь
в
рэп,
хай
джайедаад
тери
Day
ones
still
back
me,
meray
payedaar
baili
Первый
день
все
еще
во
мне,
мой
пайедар
байли.
Dosti
karaan
hi
na
kaddi
jaavay
rayegaan
jairi
Дости
Каран
хи
на
Кадди
Джавай
Райегаан
Джаири
Mein
kaddi
kaddi
sochaan
sadiyan
galli'ch
ravay
shor
В
каждом
горшке
мысль
о
старом
Галличе
— шум
равая.
Is
awaaz
di
bulandiyan
da
kivein
milay
kaddi
koi
jor
Это
голос
птицы,
найденной
где-то
в
мире.
Rhymes
phainkaan
chavi
ghantay
jivein
kaddi
pistol
Пистолет
Rhymes
phainkaan
chavi
ghantay
jivein
kaddi
Aur
naqli
nabbi
hotay
qatal
jaisay
nabbi
ka
daur
И
будущий
пророк
будет
убивать,
как
эпоха
пророка.
Hai
sangi
sanki
le
k
nikla
rap
mein
Maurya
Ashoka
Hai
sangi
ke
liye
knikla
rap
mein
Маурья
Ашока
Rangi
basti
puri
laal,
shuru
Kalinga
War
Ранги
басти
пури
лаал,
начни
войну
в
Калинге
Mein
Fateh
Ali,
Bombay
Lokal
houn,
JID
ya
Cole
Мейн
Фатех
Али,
Бомбей,
местный
здесь,
ДЖИД
и
Коул
With
90's
skill,
listeners
jaatay
beesvin
saddi
mein
ponch
С
мастерством
90-х
слушатели
ходят
как
пчелы
в
мешке.
Aur
udhr
dikhay
unhein
azadi
like
saintalis
А
потом
покажи
нам
эту
свободу,
как
святую
Islaahi
brain
paalish
cleaning
their
zehn
faalij
Islaahi
Brain
Paalish
чистит
свой
Zehn
Faalij
Misaali
rhymes
kaalij,
streets
ki
dein
straight
knowledge
Мисаали
рифмует
каалидж,
улицы
ки
дейн
прямое
знание
"Mista'-he-aint-bothered",
miscallein
pheinkta
reh
"Миста-он-не
беспокоится",
miscallein
peenkta
reh
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it
for?
Whatchu
do
it
for?
(tell
me)
Для
чего
ты
это
делаешь?
Для
чего
ты
это
делаешь?
(скажи
мне)
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
unh
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
ага
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it
for?
Whatchu
do
it
for?
(tell
me)
Для
чего
ты
это
делаешь?
Для
чего
ты
это
делаешь?
(скажи
мне)
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
unh
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
ага
Mujhe
chaiye
nai
support,
Independent
to
the
core
Моя
истинная
поддержка,
Независимая
до
глубины
души
Fuck
record
labels,
my
only
label's
the
G.O.A.T
К
черту
звукозаписывающие
компании,
мой
единственный
лейбл
— GOAT.
Don't
get
jealous;
Cain
and
Abel,
I'm
the
true
son
Не
ревнуйте;
Каин
и
Авель,
я
истинный
сын
Jo
studio
gangsters
phenkein
disses,
keroun
booth
bandd
Джо
студия
гангстеры
фенкейн
дисс,
Керун
Бут
бандд
Boothay
bandd,
sabb
k
tootein
bhar'am!
Бутэй
бандд,
сабб
к
тутейн
бхарам!
Homies
pohnchein
andhadhunn
meray
shootin'
guns,
unh
Братья
pohnchein
andhadhunn
meray
стреляют
из
оружия,
ага
Chaapein
dhangg
saray
meray
jaisay
sharingan
Чаапейн
дхангг
сарай
мерай
джайсай
шаринган
Shaatir
fardd,
rap
lingo
meri
maadar
tongue
Шаатир
фардд,
рэп-жаргон
мери
маадар,
язык
Maazarat-khwa,
aap
ki
saltanat
tabaah
keroun,
Arjuna
in
Kurukshetra
Мазарат-Хива,
твое
царство
будет
разрушено,
Арджуна
на
Курукшетре
Ye
hai
Mahabharata
aur
mein
mahaan
kalakaar
Это
Махабхарата
и
среди
великих
художников
Adha
karobaar
mera
teray
effort
saalon-saal
k
baraabar
Усилия,
которые
я
вкладываю
в
свой
бизнес,
равны
каждому
году.
Jaisay
Akbar
ya
Babur,
one
of
the
greats
Джайсай
Акбар
я
Бабур,
один
из
великих
Mera
idhr
kidhr
muqaabil?
Мера
идхр
кидр
мукабил?
Bhatakta
musaafir
hai
in
technicalities
mein,
ye
bhool
bhulaiya
Преданный
— путешественник
в
технических
вопросах,
он
странствует
по
земле.
Words
of
wisdom,
badal
dein
bharpoor
rawaiya
Слова
мудрости,
Бадал
дейн
Бхарпур
Равайя
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it
for?
Whatchu
do
it
for?
(tell
me)
Для
чего
ты
это
делаешь?
Для
чего
ты
это
делаешь?
(скажи
мне)
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
unh
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
ага
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it
for?
Whatchu
do
it
for?
(tell
me)
Для
чего
ты
это
делаешь?
Для
чего
ты
это
делаешь?
(скажи
мне)
Whatchu
do
it
for,
whatchu
do
it
for
son?
Для
чего
ты
это
делаешь,
для
чего
ты
это
делаешь,
сынок?
Whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
whatchu
do
it,
unh
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
ага
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hus Reason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.