Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used To Surf
Früher ein Surfer
Wake
up
alone,
a
pile
of
bones
on
autopilot
Wache
alleine
auf,
Knochenhaufen
auf
Autopilot
Thinking
of
home
neath
the
biodome
sun
on
your
eyelids
Denkst
an
daheim
unter
Biosphärensonne
auf
Augenlidern
If
you
stay
or
not,
they
got
your
number
Ob
du
gehst
oder
bleibst,
sie
kennen
dein
Kontakt
If
you
pray
or
not,
they
got
your
number
Ob
du
betest
oder
nicht,
sie
kennen
dein
Kontakt
Liquid
gold
in
the
honeycomb
Flüssiges
Gold
in
der
Honigwabe
Like
it
or
not,
they
got
your
number
Ob
dir
passt
oder
nicht,
sie
kennen
dein
Kontakt
You
can
wait
til
sickness
takes
or
the
tide
rips
Wartest
auf
Krankheit
oder
wie
Fluten
dich
mitreißen
Break
your
bread
with
the
Man
instead,
He
keeps
a
tight
ship
Brüchst
Brot
mit
dem
Herrn,
Er
segelt
straff
den
Rumpf
If
your
named
or
not,
you're
just
a
number
Ob
bekannt
oder
nicht,
du
bist
eine
Ziffer
If
you
pray
or
not,
you're
just
a
number
Ob
du
betest
oder
nicht,
du
bist
eine
Ziffer
Die
in
vain
seeking
higher
planes
Stirbst
vergebens
für
höhere
Sphären
Gotta
wake
up
baby,
serfing
U.S.America
Wach
endlich
auf,
Schatz,
wir
frohndien
USAmerika
Lost
along
the
way
Unterwegs
verloren
Dude
used
to
surf,
dude
used
to
surf,
dude
used
to
surf
Der
Typ
surfte
mal,
Typ
surfte
mal,
Typ
surfte
mal
Born
on
third,
kick
your
spurs
you
plastic
cowboy
Geboren
im
Gold,
klirrst
Sporen
du
Plastik-Cowboy
Enjoy
the
ride
home,
don't
fret
about
the
chumps
you
employ
Genieß
Heimweg,
sorge
dich
nicht
um
die
Deppen
die
du
bezahlst
Those
who
call
the
shots
and
run
the
numbers
Mächtige
die
Zahlen
jagen
und
Gesetze
treffen
Say
you're
the
best
we
got,
you're
such
a
wonder
Sagen
du
bist
das
Beste,
du
Phänomen
Mind
your
lane,
don't
let
em
ride
your
wave
Bleib
in
Spur,
lass
nicht
auf
deiner
Welle
reiten
This
whole
ocean's
yours,
we're
serfin'
U.S.America
Der
ganze
Ozean
gehört
dir,
wir
frohndien
USAmerika
Lost
along
the
way
Unterwegs
verloren
Dude
used
to
surf,
dude
used
to
surf,
dude
used
to
surf
Der
Typ
surfte
mal,
Typ
surfte
mal,
Typ
surfte
mal
Someday
babe,
it's
gonna
tear
apart
your
head
Eines
Tages,
Schatz,
zerreißt
es
dir
den
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Aaron Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.