Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
güzel
hediyen
bi'
şarkı
oldu
Самым
лучшим
подарком
стала
песня,
Seninse
şairin
benim
Ведь
я
твой
поэт.
Gamzelerime
saklansan
gülümsemezdim
deliyim
seni
gizlerdim!
Если
бы
ты
спряталась
в
моих
ямочках
на
щеках,
я
бы
не
улыбнулся,
я
бы
сошел
с
ума,
я
бы
спрятал
тебя!
Kahkülüne
değen
rüzgarları
kıskanırdım
Я
ревновал
бы
ветер,
касающийся
твоей
челки.
Sen
de
hiç
bıkmazdın
А
ты
бы
ни
капли
не
уставала
от
этого.
Bana
aşkı
sorsalar
güzelim
Если
бы
меня
спросили
о
любви,
моя
прекрасная,
Her
şeyi
bırakır
seni
arardım
Я
бы
бросил
все
и
побежал
искать
тебя.
Şehrin
boğazına
denk
gözlerin
Твои
глаза
подобны
Босфору,
Sendeki
huzuru
bana
veremedi
İstanbul
sevgilim
Стамбул,
любовь
моя,
не
смог
подарить
мне
то
спокойствие,
что
есть
в
тебе.
566
kilometre
boyunca
özledim!
Я
скучал
566
километров!
Hatırla
kokuna
bağımlı
kalmamak
Помнишь,
как
я
задерживал
дыхание,
обнимая
тебя,
Için
sarılırken
nefesimi
tuttuğum
günleri
Чтобы
не
стать
зависимым
от
твоего
запаха.
Sana
olan
aşkımı
kendime
bile
yedirememiştim
Я
даже
себе
не
мог
признаться
в
своей
любви
к
тебе.
Sen
dünyasın
Ты
— целый
мир,
Ben
yörüngesiyim
А
я
— твоя
орбита.
En
güzel
aşklar
hep
sınanırmış
baştan!
Самые
прекрасные
истории
любви
всегда
проходят
испытания
с
самого
начала!
Varlığından
güç
almak
nedir?
Что
значит
черпать
силы
из
твоего
присутствия?
Bilmezdim
yoksa
Я
бы
не
узнал,
если
бы
не
ты.
Bi
mevsim
sensiz
olur
mu?
Разве
может
быть
такое,
чтобы
время
года
прошло
без
тебя?
Oluyorsa
sorun
bu
Если
да,
то
в
этом
и
проблема.
Sesimi
duyduğunda
dinicek
hepsi!
Когда
ты
услышишь
мой
голос,
все
встанет
на
свои
места!
Uçtum
kollarına
Я
летел
к
тебе
в
объятия.
Bi
kadını
sevdim
Я
полюбил
женщину,
Eğer
ağlarsanız
belli
olmasın
diye
Которая
может
вызвать
дождь,
Yağmurlar
yağdırabilen
bir
kadını
Чтобы
скрыть
свои
слезы.
O
kadar
güzel
ki
Она
настолько
прекрасна,
Sadece
gözleriyle
bile
sizi
Что
одним
только
взглядом,
Anlamlı
kılabilen
bir
kadını
sevdim
Может
наполнить
тебя
смыслом.
İyi
ki
doğdun
ay
С
днем
рождения,
луна
моя,
İyi
ki
doğdun
güzel
kızım
С
днем
рождения,
моя
прекрасная
девочка,
En
tatlı
sızım
Моя
сладкая
боль,
İyi
ki
doğdun
ay
С
днем
рождения,
луна
моя,
İyi
ki
doğdun
güzel
kızım
С
днем
рождения,
моя
прекрасная
девочка,
En
tatlı
sızım
Моя
сладкая
боль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huseyin Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.