Текст и перевод песни HUSH - 怎麼開始的
一切都亂了
我們都該負責任
Everything's
a
mess,
we're
all
to
blame
曾經承諾的
此刻都淪為罪證
The
promises
we
once
made,
now
evidence
of
our
shame
寧可沒有人選擇大方的態度承認
No
one
wants
to
admit
their
fault,
to
take
the
fall
留點餘地讓我們有喘息的快樂
Leaving
us
a
little
room
to
breathe,
to
have
some
fun
at
all
轉過頭讓自己回想當初傾心那一刻
I
look
back
and
remember
the
moment
my
heart
沒料到後來竟刻出一道傷痕
Fell
for
you,
never
knowing
it
would
leave
a
scar
在不起眼的某個瞬間就突然又好了
In
an
ordinary
moment,
it
suddenly
got
better
好像一切都只是意外夢見的
As
if
it
were
all
just
a
dream
I
had
都回不去了
回去重蹈那覆轍
There's
no
going
back,
no
repeating
those
mistakes
曾經習慣的
毛病就別再犯了
The
habits
we
once
had,
they're
gone
for
good,
no
brakes
寧可那時候選擇大方的態度承認
I
wish
we
had
confessed
our
faults,
been
honest
from
the
start
不留餘地讓我們有覺悟的資格
Leaving
no
room
for
us
to
think
we
could
make
a
brand-new
start
好像夢一樣差一點就要錯過揭幕了
Like
a
dream,
we
almost
missed
the
curtain
call
熟背的詞一開始就纏綿住了
The
words
I
knew
so
well,
they
flowed
from
the
start
在叫好咒罵混雜的聲音中我又醒了
Amidst
the
cheers
and
jeers,
I
woke
up
again
起身讓自己坐定了再去確認
I
sat
up
and
steadied
myself,
to
make
sense
of
it
all
again
怎麼開始的
怎麼開始的
How
did
it
start?
How
did
it
start?
轉過頭讓自己回想當初傾心那一刻
I
look
back
and
remember
the
moment
my
heart
沒料到後來竟刻出一道傷痕
Fell
for
you,
never
knowing
it
would
leave
a
scar
在不起眼的某個瞬間就突然又好了
In
an
ordinary
moment,
it
suddenly
got
better
好像一切都只是意外夢見的
As
if
it
were
all
just
a
dream
I
had
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
怎麼開始的
дата релиза
30-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.