Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
諾貝爾寂寞奬
Nobel Prize for Loneliness
百分之三
只要日常裡的孤單
已足夠
Three
percent,
the
everyday
loneliness
is
enough
如果意外
產生新的另外一半
也不錯
If
accidentally,
a
new
soulmate
is
created,
that's
not
bad
能多點看頭
It
can
be
more
interesting
實驗的失敗已經太多
There
have
been
too
many
failed
experiments
無一開花結果
None
have
borne
fruit
偉大的發明還在後頭
The
great
invention
is
yet
to
come
他終其一生研究
He
spent
his
whole
life
researching
每個人無法擺脫
Everyone
can't
escape
與生俱來的寂寞
The
loneliness
that
comes
with
birth
花大半時間守候
Spending
most
of
the
time
waiting
得到的比失去還多
You
gain
more
than
you
lose
他終其一生研究
He
spent
his
whole
life
researching
眼看世紀的寂寞
Looking
at
the
loneliness
of
the
century
一時也無法突破
Can't
break
through
for
a
while
最後
有沒有一點終生成就
Finally,
is
there
any
lifetime
achievement
百分之三
只要日常裡的孤單
已足夠
Three
percent,
the
everyday
loneliness
is
enough
如果意外
產生新的另外一半
也不錯
If
accidentally,
a
new
soulmate
is
created,
that's
not
bad
能多點看頭
It
can
be
more
interesting
實驗的失敗已經太多
There
have
been
too
many
failed
experiments
無一開花結果
None
have
borne
fruit
偉大的發明還在後頭
The
great
invention
is
yet
to
come
他終其一生研究
He
spent
his
whole
life
researching
每個人無法擺脫
Everyone
can't
escape
與生俱來的寂寞
The
loneliness
that
comes
with
birth
花大半時間守候
Spending
most
of
the
time
waiting
得到的比失去還多
You
gain
more
than
you
lose
他終其一生研究
He
spent
his
whole
life
researching
眼看世紀的寂寞
Looking
at
the
loneliness
of
the
century
一時也無法突破
Can't
break
through
for
a
while
最後
有沒有一點終生成就
Finally,
is
there
any
lifetime
achievement
一個人一種寂寞
One
person,
one
kind
of
loneliness
你的又是哪一種
What
kind
is
yours
全世界都在寂寞
The
whole
world
is
lonely
他終其一生研究
He
spent
his
whole
life
researching
每個人無法擺脫
Everyone
can't
escape
與生俱來的寂寞
The
loneliness
that
comes
with
birth
花大半時間守候
Spending
most
of
the
time
waiting
得到的比失去還多
You
gain
more
than
you
lose
他終其一生研究
He
spent
his
whole
life
researching
眼看世紀的寂寞
Looking
at
the
loneliness
of
the
century
一時也無法突破
Can't
break
through
for
a
while
最後
有沒有一點終生成就
Finally,
is
there
any
lifetime
achievement
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Wei Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.