Hush feat. Bizarre - Real T.V. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hush feat. Bizarre - Real T.V.




Real T.V.
Настоящее ТВ
Bizarre: "Boys and girls... this is a broadcast brought to you by...
Bizarre: "Парни и девушки... это трансляция, представленная вам...
Some real ghetto Detroit shit..."
Настоящим дерьмом из гетто Детройта..."
I tried to come up with a speech that heat seeks
Я пытался придумать речь, которая бьёт точно в цель,
In a mans last stand with a heart that beats week
В последнем бою мужчины со слабеющим сердцем,
Who each week turns on the tube to sneak peek
Который каждую неделю включает телек, чтобы украдкой взглянуть
And see the same dude on a screen in repeats (so)
И увидеть того же чувака на экране в повторах (так что)
Consider every word that I spit
Вдумайся в каждое моё слово,
Every song on my albums a movie and this is the pilot
Каждая песня на моих альбомах это фильм, и это пилотная серия.
You're forced to eat rhymes and this a mere chapter of skills
Ты вынуждена слушать мои рифмы, и это всего лишь глава моих навыков,
And here after you'll feel the FEAR FACTOR
И после этого ты почувствуешь ФАКТОР СТРАХА.
A lone diver in flows and more liver in shows
Одинокий ныряльщик в потоках и больше печени в шоу,
With eye of the tiger like SURVIVOR
С глазом тигра, как в ВЫЖИВШЕМ.
You seen it all before I just inherit the title emcee
Ты всё это видела раньше, я просто наследую титул МС,
Now it's me your new AMERICAN IDOL
Теперь я твой новый АМЕРИКАНСКИЙ ИДОЛ.
Without all of the bull or me in a seat rhyming
Без всей этой ерунды или меня, читающего рифмы на стуле,
I'll fuck Paula Abdul and beat the shit out of Simon
Я трахну Паулу Абдул и набью морду Саймону.
I'm not your BIG BROTHER I'm JOE MILLIONAIRE
Я не твой БОЛЬШОЙ БРАТ, я ДЖО МИЛЛИОНЕР,
With your bitch throwing hundred dollar bills in the air
С твоей сучкой, разбрасывающей стодолларовые купюры в воздухе.
Back to life (hey yo I gotta take it)
Назад к жизни (эй, yo, я должен взять это)
Back to reality (yeah)
Назад к реальности (да)
Back to the here and now (uh)
Назад к настоящему (а)
Back to life (I gotta bring it)
Назад к жизни должен это принести)
Back to reality (so I gotta take it)
Назад к реальности (так что я должен взять это)
Back to the here and now (uh)
Назад к настоящему (а)
See I gotta change the channel in rap take it back as a hole
Видишь, я должен переключить канал в рэпе, вернуть всё назад,
One of these rappers try to act as THE MOLE
Один из этих рэперов пытается вести себя как КРОТ.
Just an AVERAGE JOE or just a JACKASS
Просто ОБЫЧНЫЙ ПАРЕНЬ или просто ПРИДУРОК,
Probably a BACHELOR with QUEER EYE for straight ass
Возможно, ХОЛОСТЯК с ГЛАЗОМЕРОМ для натуралов.
I'm no APPRENTICE I landed a DREAM JOB
Я не УЧЕНИК, я получил РАБОТУ МЕЧТЫ
In a scene where each mob on the streets with teams rob
На сцене, где каждая банда на улицах грабит командами.
We don't live A SIMPLE LIFE we live by ROAD RULES
Мы не живём ПРОСТОЙ ЖИЗНЬЮ, мы живём по ПРАВИЛАМ ДОРОГИ,
TIL DEATH DO US PART and the tools are old school
ПОКА СМЕРТЬ НЕ РАЗЛУЧИТ НАС, и инструменты старой школы.
Fuck ELIMIDATE I should start elimi-fake emcee
К чёрту ВЫБЫВАНИЕ, я должен начать выбивать фальшивых МС,
Who's career is just 1 big mistake cuz
Чья карьера это просто одна большая ошибка, потому что
This is the REAL WORLD where you watch from cheap seats
Это РЕАЛЬНЫЙ МИР, где ты смотришь с дешёвых мест.
2 of the best died they don't find no murder weapon
Двое лучших умерли, они не нашли орудие убийства,
No suspects no TAXI CAB CONFESSION
Ни подозреваемых, ни ПРИЗНАНИЯ В ТАКСИ,
No search star killers the faces glazed over
Никаких звёздных убийц, лица затуманены,
This entire case needs an EXTREME MAKEOVER (what)
Всему этому делу нужен ЭКСТРЕМАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЕ (что)
Bizarre: "Don't touch that dial... we'll be right back after these messages...
Bizarre: "Не трогай этот канал... мы вернёмся после рекламы...
You dirty filthy ass nasty son of a bitch..."
Ты грязная, мерзкая, противная сукина дочь..."
(I gotta bring it)
должен это принести)
I'm hot I don't stop when I'm taking a stand
Я горяч, я не останавливаюсь, когда занимаю позицию
And keep my pockets Puffy like I'm MAKING THE BAND
И держу свои карманы набитыми, как будто я СОЗДАЮ ГРУППУ.
Won't be no TRADING SPACES or even A CHANGE OF HEART
Не будет никакой ОБМЕНЫ ДОМАМИ или даже ИЗМЕНЕНИЯ СЕРДЦА,
I don't use SCARE TACTICS I'll tear you apart
Я не использую ТАКТИКУ ЗАПУГИВАНИЯ, я разорву тебя на части.
This is reality to make it though BOOTCAMP
Это реальность, чтобы пройти через УЧЕБНЫЙ ЛАГЕРЬ,
WHO WANTS TO BE A MILLIONAIRE with a pocket of food stamps
КТО ХОЧЕТ СТАТЬ МИЛЛИОНЕРОМ с карманом, полным продуктовых талонов.
YOU GOTTA SEE THIS for THIRTY SECONDS OF FAME
ТЫ ДОЛЖНА ЭТО УВИДЕТЬ за ТРИДЦАТЬ СЕКУНД СЛАВЫ,
AMERICA'S MOST WANTED try and step in this game
САМЫЕ РАЗЫСКИВАЕМЫЕ В АМЕРИКЕ пытаются вступить в эту игру.
They water down the show with these hooks that just rival
Они разбавляют шоу этими хуками, которые просто соперничают
Ozzy OSBOURNE'S speech when he needs a sub-title
С речью Оззи ОСБОРНА, когда ему нужны субтитры.
I'm not in it for fame or even the props
Я здесь не ради славы или даже респекта,
If I wasn't ripping mics you could find me on COPS
Если бы я не читал в микрофон, ты могла бы найти меня в КОПАХ,
Being chased by hands of fans for autographs
Преследуемым толпой фанатов за автографами
And police who say I left them a trail of bloodbath
И полицейскими, которые говорят, что я оставил после себя кровавую баню
For killing instrumentals from snares & kicks now
За убийство инструменталов от снейров и бочки
To guitars & licks arrested and thrown in THE BIG HOUSE
До гитар и ликов, арестован и брошен в БОЛЬШОЙ ДОМ.
Bizarre: "This has been a public service announcement... from your man Hush...
Bizarre: "Это было объявление государственной службы... от вашего парня Hush...
And I'm Bizarre from D-12... what the fuck...
И я Bizarre из D-12... какого чёрта...
We about to shoot the club up... I'm gone... Rock City...
Мы собираемся расстрелять клуб... Я ушёл... Rock City...
Hush... Bizarre... Rap Guys
Hush... Bizarre... Рэп Парни
Hahahaha... 2 rap guys... I'm out..."
Hahahaha... 2 рэп парня... Я ушёл..."





Авторы: Beresford Romeo, Caron Wheeler, Nellee Hooper, Daniel Carlisle, Julian Bunetta, Beau Dozier, Simon Alban Law


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.