Ey what's hop in mothafucka, sweat trippin, kali hot, like block's set trippin.
Ey, was geht ab, Motherfucka, Schweiß tropft, Kali heiß, wie Blocks die ausrasten.
I'm about to get money out of this CD sells so i rob you blind before you see me fail.
Ich mach Kohle mit diesem CD-Verkauf, also nehm ich dir alles, bevor ich scheiter.
See my piki see my thumb, see this pistol inside my pom.
Sieh meinen Pinky, sieh meinen Daumen, sieh die Pistole in meiner Hose.
See those hand's up inside my club, I see that ass shake I gotta slide up.
Sieh die Hände hoch in meinem Club, ich seh den Arsch wackeln, ich muss ran.
Girl you wanna dance?
Mädchen, willst du tanzen?
Just show the thung (?) and your prouda pants cuz tonight's on.
Zeig nur den Tanga und deine stolzen Hosen, denn heute Nacht geht's ab.
Where I'm from we get middi like wing rings and a hommie speak beam(?) like Rick James. (Tell' em) me on a mic I spray flows for all that pay souls --------.
Wo ich herkomm', werden wir high wie Wing Rings und mein Homie spricht Scheiße wie Rick James. (Sag's ihnen) Ich am Mic, ich versprühe Flows für alle, die bezahlen.
Hommie you say no I say that's --- no, ask you how me goes, ---- cuz they know.
Homme, du sagst nein, ich sag, das ist kein Nein, frag dich, wie es mir geht, denn sie wissen es.
All of my gangster, all of my hussles, all of my players, all of my ballers, all of this bitches if you're in club in when we outdoggin put' em up.
Alle meine Gangster, alle meine Macher, alle meine Spieler, alle meine Baller, all diese Bitches, wenn wir im Club sind und abfeiern, Hände hoch.
All of my gangster, all of my hussles, all of my players, all of my ballers, all of this bitches if you're in club in when we outdoggin put' em up.
Alle meine Gangster, alle meine Macher, alle meine Spieler, alle meine Baller, all diese Bitches, wenn wir im Club sind und abfeiern, Hände hoch.
Second verse.
Zweiter Vers.
You know how we do at
2 o'clock when all the music in his stops.
Du weißt, wie wir's machen um
2 Uhr, wenn die Musik stoppt.
And you hear the bounce shout that you and your crew must get out.
Und du hörst den Bass brüllen, dass du und deine Crew raus müssen.
Let me hallow a girlfriend and ask a bartender can I borrow a pen.
Lass mich 'ne Freundin anquatschen und den Barkeeper fragen, ob ich 'nen Stift leihen kann.
Everybody's all gone ------ still wallin, better take the party at home.
Alle sind weg, aber wir feiern noch, besser, ihr nehmt die Party mit nach Hause.
Ye, all the wall packed up in this bitch now, security is bad, better shut this shit down, take it outfront to police showed up, so what?
Ja, alle Wände sind voll in diesem Laden, Security ist sauer, besser, ihr macht Schluss, bringt's nach draußen, bis die Polizei kommt, doch egal.
They know we still don't give a fuck.
Sie wissen, es ist uns scheißegal.
All of my gangster, all of my hussles, all of my players, all of my ballers, all of this bitches if you're in club in when we outdoggin put' em up.
Alle meine Gangster, alle meine Macher, alle meine Spieler, alle meine Baller, all diese Bitches, wenn wir im Club sind und abfeiern, Hände hoch.
All of my gangster, all of my hussles, all of my players, all of my ballers, all of this bitches if you're in club in when we outdoggin put' em up
Alle meine Gangster, alle meine Macher, alle meine Spieler, alle meine Baller, all diese Bitches, wenn wir im Club sind und abfeiern, Hände hoch.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.