Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
you
know
Эй,
эй,
ты
знаешь
Sometimes,
I
can
smell
the
sulphurous
air
Иногда
я
чувствую
запах
серного
воздуха
And
sometimes,
crows
gather
everywhere
Иногда
всюду
собираются
вороны
Strange
little
things
creep
up
the
hills
Странные
мелочи
ползут
по
холмам
Poisoning
my
well
Отравляя
мою
скважину
I
never
ever
meant
to
do
you
wrong
Я
никогда
не
хотел(а)
причинить
тебе
зло
To
do
you
wrong
Причинить
тебе
зло
The
time
has
come
for
me,
I'm
moving
on
Пришло
время
для
меня,
я
двигаюсь
дальше
I'm
moving
on
Я
двигаюсь
дальше
'Cause
in
that
deep
well,
the
stars
don't
ever
shine
Потому
что
в
этой
глубокой
скважине
звезды
никогда
не
сияют
Sleep
my
child
Спи,
дитя
мое
And
sometimes,
I
can
feel
a
storm
in
June
И
иногда
я
могу
почувствовать
бурю
в
июне
And
I'm
like
a
piano
out
of
tune
И
я
как
расстроенное
пианино
Strange
chords
in
a
cruel
symphony
Странные
аккорды
в
жестокой
симфонии
Poisoning
my
well
Отравляя
мою
скважину
I
never
ever
meant
to
do
you
wrong
Я
никогда
не
хотел(а)
причинить
тебе
вреда
To
do
you
wrong
Причинить
тебе
вреда
The
time
has
come
for
me,
I'm
moving
on
Пришло
время
для
меня,
я
ухожу
'Cause
in
that
deep
well,
the
stars
don't
ever
shine
a
light
Потому
что
в
этой
глубокой
скважине
звезды
никогда
не
посылают
света
Sleep
my
child,
sleep
my
child
Спи,
дитя
мое,
спи,
дитя
мое
I
never
ever
meant
to
do
you
wrong
Я
никогда
не
хотел(а)
причинить
тебе
зло
To
do
you
no
wrong
Не
причинить
тебе
никакого
зла
'Cause
in
that
deep
well,
the
stars
don't
ever
shine
Потому
что
в
этой
глубокой
скважине
звезды
никогда
не
сияют
Sleep
my
child
(Sleep
my
child)
Спи,
дитя
мое
(Спи,
дитя
мое)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorthe Gerlach, Michael Hartmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.