Hush - Superstar - перевод текста песни на немецкий

Superstar - Hushперевод на немецкий




Superstar
Superstar
Hey yo it's funny nowadays how these fools see rap
Hey, yo, es ist lustig, wie diese Trottel heute Rap sehen
As a Road to the Riches like Kool G Rap
Als Weg zum Reichtum, wie Kool G Rap
And most people see me and think "Damn, not again
Und die meisten sehen mich und denken "Verdammt, nicht schon wieder
They signed another guy who's a friend of Eminem"
Die haben noch einen Typen unter Vertrag, der ein Freund von Eminem ist"
But you put me in a booth to the crowds disbelief
Aber du setzt mich in eine Box, zum Unglauben der Menge
That if I spit the illest I'm keeping all my teeth
Dass ich, wenn ich die krassesten Lines droppe, alle meine Zähne behalte
Then bite your style and feed you the feces
Dann klau ich deinen Stil und fütter dich mit dem Dreck
You've been shoving down the throats of these folks with CD's
Den du den Leuten mit deinen CDs reinhaust
And believe that I can be dropped just like that
Und glaubst, ich könnte einfach fallen gelassen werden
And be right back working a job I might slack at
Und gleich wieder in einem Job sein, bei dem ich rumtrödel
I can't do it fuck it
Das kann ich nicht, scheiß drauf
I'd rather show you that I love it with a bullshit budget
Ich zeig dir lieber, dass ich es liebe, auch mit lächerlichem Budget
These cats walk around iced out with gunclaps
Diese Typen laufen rum, voll behängt mit Waffen
And no cash in a corner of fools with dunce caps
Und kein Geld in der Tasche, wie Deppen in der Ecke
And dumb rap on how you're a star whatever yo
Und dummer Rap darüber, wie du ein Star bist, egal, Alter
You ain't shit without approval from Thom Panunzio
Du bist nichts ohne das Okay von Thom Panunzio
Renting all your fancy clothes
Mietest dir all deine schicken Klamotten
That ain't your car in the videos
Das ist nicht dein Auto in den Videos
Trying to be gangsta
Versucht, Gangster zu sein
You ain't no superstar...
Du bist kein Superstar...
Your jewelry ain't fooling me
Dein Schmuck bringt mich nicht rein
Don't give a fuck about V.I.P
Scheiß auf V.I.P.
Trying to be gangsta
Versucht, Gangster zu sein
You ain't no superstar...
Du bist kein Superstar...
See I blew my advance on a truck and Desert Eagle
Ich hab mein Voraus auf 'nen Truck und 'ne Desert Eagle geballert
Cause image isn't nothing it doesn't measure ego
Weil Image nichts ist, wenn's nicht das Ego misst
Plus wherever we go we might get into trouble
Und wo wir auch hingehen, gibt's Ärger
I haven't made enough to afford a body double
Ich hab nicht genug für ein Double übrig
Cats get some duckets and worry about wheels
Typen kriegen etwas Kohle und kümmern sich um Reifen
Instead of saying something with meaning that really feels
Anstatt was mit Tiefe zu sagen, das wirklich zündet
Love all the glamour to me it's all glitz
Liebe den ganzen Glamour, für mich ist alles nur Show
But the music that they make in the back is all shit
Aber die Musik, die sie hinten machen, ist kompletter Mist
For me don't roll out the red carpet
Für mich, rollt keinen roten Teppich aus
I wouldn't even know how to act in that department
Ich wüsste nicht mal, wie ich mich da verhalten soll
This game is fucked for sure and by far
Dieses Spiel ist kaputt, sicher und wahr
Topics for the songs are made up by A & R's
Themen für Songs werden von A&Rs erfunden
(Whew! That's banging!... Thanks man... We should get J. Lo on the remix!)
(Puh! Das knallt!... Danke, Mann... Wir sollten J. Lo für den Remix holen!)
If my album doesn't sell good for Jimmy Iovine
Wenn mein Album nicht läuft, Pech für Jimmy Iovine
I'll be inside a bank screaming give me all the green
Dann steh ich in einer Bank und schrei: "Her mit dem ganzen Geld!"
These rappers pose like models in every head shot
Diese Rapper posen wie Models auf jedem Foto
But they've blown every chance like the Boston Red Sox
Doch sie versauten jede Chance wie die Boston Red Sox
Get a deal throw it away in 1 instance
Holen 'nen Deal und verschwenden ihn sofort
I got my shit together forever keep your distance
Ich hab mein Zeug im Griff, halt dich fern für immer
I'd rather have a will in the bank and be respected
Ich hätt lieber was auf der Bank und Respekt
You think I need to spend me a mil to be accepted
Du denkst, ich muss 'ne Million raushauen, um anerkannt zu sein?
Forget where you're from and you can't go back
Vergiss, woher du kommst, und du kannst nicht zurück
Can't show you still got it like an old throwback
Kannst nicht zeigen, dass du's noch hast wie ein Old-School-Hit
At a bar chicks think you're slick with quick winks
In 'ner Bar denken Frauen, du bist clever mit schnellen Blicken
In return they reply to you back and give blinks
Und reagieren mit einem Lächeln und Zurückzwinkern
Til you walk up on my crew with mixed drinks
Bis du zu meinem Crew mit Mixgetränken kommst
(Have you listened to my album?) yeah your shit stinks
(Hast du mein Album gehört?) Ja, dein Zeug stinkt
No subjects no skills and no spirit
Kein Thema, keine Skills und kein Spirit
Mink coats iced out chains and no lyrics
Nerzmäntel, iced-out Ketten und keine Lyrics
Acting in this business like y'all pitched in
Tut so, als hättet ihr im Business was beigetragen
And not a modern day baller like Paul Fishkin
Und nicht wie Paul Fishkin, ein moderner Baller





Авторы: Julian Bunetta, Daniel Carlisle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.