Hush - The March - перевод текста песни на немецкий

The March - Hushперевод на немецкий




The March
Der Marsch
I gotta get what I can and what I don't I gotta take
Ich muss nehmen, was ich kann, und was nicht, das nehm ich mir
If it means everything than its something I gotta shake
Wenn es alles bedeutet, dann muss ich es loswerden
I gotta grip on this game so they call me the King Kong
Ich hab’ den Griff auf diesem Spiel, sie nenn’n mich King Kong
With guns drawn out with a pen I? ve been gone
Mit gezogenen Waffen, doch mit dem Stift bin ich schon weg
It's never enough (what?) that every tough rapper
Es ist nie genug (was?), jeder harte Rapper
Who never gives up is just in a world that lives up
Der nie aufgibt, lebt bloß in ’ner Welt, die hält
To every word written or spitten without forgettin'
Jedes Wort, geschrieben oder gerappt, nie vergessend
Where he's from in the D and in me is still the mitten
Wo er herkommt, im D und in mir steckt noch der Mitten-Glove
I won't budge not for a sec for you to judge
Ich weich’ nicht ’ne Sekunde, dass du urteilst
With no grudge with a right hand full of slugs
Ohne Groll, aber meine Rechte voll mit Blei
It's a pity where God put a smudge in Rock City
Schade, wo Gott ’nen Fehler machte in Rock City
Everybody doesn't smile and the thugs are not pretty
Nicht jeder lächelt, und die Gangster sind nicht hübsch
It's apocalypse now at my best I'm intense
Apokalypse jetzt, auf meinem Höhepunkt brandheiß
With a middle finger up to the world and nonsense
Mittelfinger hoch zur Welt und ihrem Blödsinn
It takes much to say tuff that much
Es braucht viel, um „hart“ zu sagen, so viel
To anybody out with a doubt to say such
Zu jedem da draußen mit Zweifeln, die das sagen
I don't care plenty my words ain't to friendly
Mich kümmert’s nicht, meine Worte sind nicht freundlich
You ain't making me a dollar my dogs have got pennys
Du machst keinen Dollar, meine Jungs haben nur Pennys
I'm sick with the flow all of my tracks are mainly psychotic
Ich bin krank mit dem Flow, alle Tracks rein psycho
I'm ill with the beats and my words are the anti-biotic
Krank am Beat, meine Worte sind das Antibiotikum
Look and you got it hammer's will snap you in half
Schau, und du hast’s, Hämmer brechen dich entzwei
Leaving you in a bath of blood doing the math
Lassen dich in Bad voll Blut und rechnest nach
I am the next viscious and mean this is a team homie
Ich bin der Nächste, brutal, dies ist ’n Team, Alter
The rest are just fiends
Der Rest sind nur Junkies
Get it right cuz my city is to hard
Versteh’s richtig, denn meine Stadt ist zu hart
My words don't mean shit without these few scars I'm serious
Meine Worte zählen nichts ohne diese Narben, ernsthaft
All of my dogs will clap you
Alle meine Jungs klatschen dich ab
Leaving you some new stitches and slugs for tattoos
Hinterlassen neue Stiche und Blei als Tattoo
I get mad and busy with words and in a frenzy
Ich werd’ wütend und wirbel’ mit Worten im Rausch
And I'm a be the 1st to admit it I get dizzy
Und ich geb’s zu, ich werd’ schwindelig
When these people try to say that I ain't got flow
Wenn Leute sagen, ich hätt’ keinen Flow
When I say more than just a bunch of hey ya ho's!
Wenn ich mehr sag’ als bloß „Hey, yo!“
Get ya money up shit your better off with a muzzle
Mach Kohle, du bist besser dran mit ’nem Maulkorb
Before the muzzle of this Eagle leaves you up in a puddle
Bevor die Eagle dich in ’ner Pfütze zurücklässt
Get your team in a huddle cuz I'm coming a full blitz
Versammel’ dein Team, ich komm’ mit vollem Angriff
With full clips and words in a mix and bullshit
Voller Magazine, Worte im Mix und Bullshit
CHORUS
REFRAIN
(SUIT UP) Get ya troops lined up, get ya boots shined up
(RÜSTET EUCH) Stellt eure Truppen auf, poliert eure Stiefel
Meet us out in the mud and get.
Trefft uns im Schlamm und werdet
(CHEWED UP) Let us run down the line, see ya runnin? out of time
(ZERMAHLT) Seht uns die Linie runterrennen, euch geht die Zeit aus
With the yellow in ya spine we are?
Mit Gelb im Rücken sind wir
(CREWED UP) We ain't playin' war games, this is real and our aim
(EINGESCHWOREN) Wir spielen kein Kriegsspiel, das hier ist echt
Is headed in your way so?
Unser Ziel trifft, also…
(WHO WHAT?) Wants beef then try us, deny us
(WER WAS?) Will Beef? Dann stellt euch, leugnet
Stand as a man and die tough
Steht als Männer und stirbt hart
See I take it to the max when I push my own limits
Ich geh’ bis ans Limit, wenn ich mich selbst übertreff
Without even a second to lose and no minutes
Ohne Sekunde zu verlieren, keine Minuten
No hours no time to waste anything
Keine Stunden, keine Zeit für Irgendwas
I gotta make it count and amout to everything
Ich muss zählen und alles erreichen
If it ain't in my words the streets will tell me
Wenn’s nicht in meinen Worten steht, sagt’s mir die Straße
So tell me where you stand in a land of shells B?
Also sag mir, wo du stehst im Land der Hülsen, B?
I stand as a man and the land defines me
Ich steh’ als Mann, und das Land definiert mich
A land where I stand and demand my rights free
Ein Land, in dem ich steh’ und meine Rechte fordr’
A man with a plan and the fans behind me
Ein Mann mit ’nem Plan und Fans im Rücken
A handful of Stans and the hands that bite me
Ein paar Stans und Hände, die beißen
The kind that just lie or the rest that cry wolf
Die Art, die nur lügt oder schreit „Wolf!“
Or the rest are just blind to the facts with no proof
Oder blind für Fakten ohne Beweis
If you start very few live with huge heart
Wenn du anfängst, leben nur wenige mit Herz
To against the grain in a way that's too smart
Die gegen den Strom gehn, einfach zu clever
I been through it all for y'all with fallout
Ich durchlebt’ alles für euch mit Kampf
Brawl for brawl I'm off of the wal with balls out
Schlag für Schlag, von der Wand, Eier in der Hand
With no doubts I'm here to react so stand up
Ohne Zweifel, ich bin hier, um zu reagieren, also steh’ auf
Man up I want you to put your hands up
Sei ein Mann, ich will, dass du die Hände hoch nimmst
The realest emcee to combine the 2 worlds
Der realste MC, der zwei Welten verbindet
Like 2 girls twisted up nice in 2 curls
Wie zwei Mädchen, fein verflochten in Locken
I only gotta give what I can and that's all
Ich geb’ nur, was ich kann, und das ist alles
But all I gotta give in this dog is this y'all
Doch alles, was ich geben kann in diesem Spiel, ist das hier
That y'all can't deny the shit y'all
Das hier könnt ihr nicht leugnen, Leute
Spy y'all every time I rhyme y'all
Spionier’ euch jedes Mal, wenn ich reim’
Why y'all gotta create the hate y'all
Warum müsst ihr den Hass kreieren?
It's all I got at steak and plate it's fate y'all
Es ist alles, was ich hab, serviert als Schicksal
I'll take y'all out of the game it's too late
Ich schlag’ euch aus’m Spiel, es ist zu spät
You're straight going out on a limb that might break
Ihr geht auf’m Ast, der gleich bricht
You can't act all of that rap of packin' a gat
Ihr könnt nicht so tun, als hättet ihr ’ne Waffe
It's too elementary like Cat In The Hat
Zu einfach wie „Cat In The Hat“
My words will impact and kid with 2 cents
Meine Worte wirken, Kiddie mit zwei Cent
Who ain't never meant shit to noone a nuisance
Die niemandem was bedeuten, bloß ein Ärgernis
CHORUS
REFRAIN





Авторы: Scott M. Sumner, Dan Carlisle, Randel Lynch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.