Текст и перевод песни Hush - 更好的地方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
綠色的植物擺在窗台
有生活的模樣
Some
greenery
sits
on
the
window
ledge,
signs
of
life
白色的書桌放在窗邊
看見窗外夜色
A
white
desk
by
the
window,
looking
out
at
the
night
睡覺前習慣看的電視
在床的對角線
A
tv,
a
habit
before
bed,
is
diagonally
from
the
bed
佔據了一些空間的雙人床
在房間的角落
A
double
bed
takes
up
space
in
the
corner
of
the
room
窗台上貓安靜地睡了
讓風
偷偷地吹
The
cat
on
the
window
ledge
sleeps
quietly
letting
the
wind
blow
掛在牆壁上大大的時鐘
指著
清醒的我
A
large
clock
on
the
wall
points
to
the
time
showing
me
I'm
awake
我明白現在應該睡了
把光
還給太陽
I
know
I
should
be
sleeping
now
giving
sunlight
back
to
the
sun
它曾經落在你的臉上
反射
到我的心上
It
once
fell
on
your
face
and
was
reflected
in
my
heart
你只是去了一個更好的地方
You've
just
gone
to
a
better
place
就像我對所有可惜的回憶的偏執擺放
Like
my
obsessive
placement
of
all
my
regrettable
memories
你只是去了一個更好的地方
You've
just
gone
to
a
better
place
那裡比較快樂
Where
you're
happier
窗台上貓安靜地睡了
讓風
偷偷地吹
The
cat
on
the
window
ledge
sleeps
quietly
letting
the
wind
blow
掛在牆壁上大大的時鐘
指著
清醒的我
A
large
clock
on
the
wall
points
to
the
time
showing
me
I'm
awake
我明白現在應該睡了
把光
還給太陽
I
know
I
should
be
sleeping
now
giving
sunlight
back
to
the
sun
它曾經落在你的臉上
反射
到我的心上
It
once
fell
on
your
face
and
was
reflected
in
my
heart
你只是去了一個更好的地方
You've
just
gone
to
a
better
place
就像我對所有可惜的回憶的偏執擺放
Like
my
obsessive
placement
of
all
my
regrettable
memories
你只是去了一個更好的地方
You've
just
gone
to
a
better
place
那裡比較快樂
Where
you're
happier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Stover, Dorthe Gerlach, Michael Hartmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.