Huskai - Corrupted - перевод текста песни на немецкий

Corrupted - Huskaiперевод на немецкий




Corrupted
Verdorben
You have reached the voice mailbox of...
Du hast die Mailbox von... erreicht
When I'm around, you show more love than everyone in town
Wenn ich in der Nähe bin, zeigst du mehr Liebe als jeder andere in der Stadt
When I'm not 'round,
Wenn ich nicht in der Nähe bin,
You forget about me but that's not what love's about
vergisst du mich, aber darum geht es in der Liebe nicht
When I'm around,
Wenn ich in der Nähe bin,
You give an excuse 'cause last time you couldn't say a sound
gibst du eine Ausrede, weil du letztes Mal keinen Ton sagen konntest
But when I'm not 'round, you could give less of a fuck about me
Aber wenn ich nicht in der Nähe bin, könntest du dich weniger um mich scheren
I don't think you realise I know how you feel
Ich glaube nicht, dass du merkst, dass ich weiß, wie du fühlst
You think you heavenly but really you is hell
Du denkst, du bist himmlisch, aber in Wirklichkeit bist du die Hölle
I wish you wouldn't of fucked with me
Ich wünschte, du hättest mich nicht verarscht
'Cause that first this had meant something
Denn das Erste hatte etwas bedeutet
It don't mean shit now 'cause all my feelings fell
Es bedeutet jetzt Scheiße, weil all meine Gefühle gefallen sind
When I go down it
Wenn ich untergehe
Don't want you to be around it
will ich nicht, dass du in der Nähe bist
'Cause I know you'll be surrounded
Denn ich weiß, dass du umringt sein wirst
You play the trick, she just wanna get near to arouse me
Du spielst den Trick, sie will nur in meine Nähe kommen, um mich zu erregen
Out of my way
Aus meinem Weg
You just follow me 'cause you want the fame
Du folgst mir nur, weil du den Ruhm willst
I think it's lame
Ich finde es lahm
But I know you don't give a shit about me at the end of the day
Aber ich weiß, dass du dich am Ende des Tages einen Scheißdreck um mich scherst
Why you think you give a single fuck
Warum denkst du, dass du dich einen Dreck um mich scherst,
About me if you don't wanna show the love?
wenn du keine Liebe zeigen willst?
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
Why would I give a single fuck about
Warum sollte ich mich einen Dreck um dich scheren,
You when all you do is push and shove?
wenn du nur schubst und drängst?
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
I can tell that you don't care about me
Ich kann erkennen, dass ich dir egal bin
I can tell that you don't know about me
Ich kann erkennen, dass du nichts über mich weißt
Rings a bell how I fell when you down me
Es klingelt, wie ich fiel, als du mich runtermachtest
But what the hell is to tell you won't clown me
Aber was zum Teufel soll ich sagen, du wirst mich nicht zum Clown machen
When I'm around, you show more love than everyone in town
Wenn ich in der Nähe bin, zeigst du mehr Liebe als jeder andere in der Stadt
When I'm not 'round,
Wenn ich nicht in der Nähe bin,
You forget about me but that's not what love's about
vergisst du mich, aber darum geht es in der Liebe nicht
When I'm around,
Wenn ich in der Nähe bin,
You give an excuse 'cause last time you couldn't say a sound
gibst du eine Ausrede, weil du letztes Mal keinen Ton sagen konntest
But when I'm not 'round, you could give less of a fuck about me
Aber wenn ich nicht in der Nähe bin, könntest du dich weniger um mich scheren
You, you, you act fake as fuck
Du, du, du tust verdammt unecht
(Why would you do that to me?)
(Warum würdest du mir das antun?)
(Why would you do that to me?)
(Warum würdest du mir das antun?)
You, you, you don't really give a fuck
Du, du, du scherst dich wirklich einen Dreck
(Why would you do that to me?)
(Warum würdest du mir das antun?)
(Why would you do that to me?)
(Warum würdest du mir das antun?)
Why you think you give a single fuck
Warum denkst du, dass du dich einen Dreck um mich scherst,
About me if you don't wanna show the love?
wenn du keine Liebe zeigen willst?
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
Why would I give a single fuck about
Warum sollte ich mich einen Dreck um dich scheren,
You when all you do is push and shove?
wenn du nur schubst und drängst?
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)
(Fuck out my way)
(Verpiss dich aus meinem Weg)





Авторы: Huskai

Huskai - Corrupted
Альбом
Corrupted
дата релиза
22-09-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.