Huskii feat. Grubbo - Pulp Fiction (feat. Grubbo) - перевод текста песни на немецкий

Pulp Fiction (feat. Grubbo) - Huskii перевод на немецкий




Pulp Fiction (feat. Grubbo)
Pulp Fiction (feat. Grubbo)
Makin' magic
Ich erschaffe Magie
Marsellus Wallace missus munted in the Maserati music
Marsellus Wallaces Frau, völlig hinüber in dem Maserati, Musik
Mike Myers on a massacre in Marrickville type shit
Mike Myers auf einem Massaker in Marrickville, so ein Scheiß
Let's go
Los geht's
Let's go
Los geht's
Let's go
Los geht's
People see me slippin, I ain't been at my best
Die Leute sehen, wie ich abrutsche, ich war nicht in Bestform
I feel these demons tryna beat me with each beat in my chest
Ich spüre, wie diese Dämonen versuchen, mich mit jedem Schlag in meiner Brust zu besiegen
I don't believe in myself
Ich glaube nicht an mich selbst
So how can I trust you
Also, wie kann ich dir vertrauen
When I can't even trust my brain to stop from dreaming of death
Wenn ich nicht einmal meinem Gehirn vertrauen kann, dass es aufhört, vom Tod zu träumen
I wonder why I let bitches in just to see I'm a mess
Ich frage mich, warum ich Schlampen reinlasse, nur um zu sehen, dass ich ein Wrack bin
Never taught myself to deal, I'd rather bleed and forget
Ich habe mir nie beigebracht, damit umzugehen, ich blute lieber und vergesse
Told myself I ran away because she needed a rest
Ich sagte mir, ich sei weggelaufen, weil sie eine Pause brauchte
But I was scared to say I need you, that's the reason I left
Aber ich hatte Angst zu sagen, dass ich dich brauche, das ist der Grund, warum ich gegangen bin
I hate you see I'm depressed
Ich hasse es, dass du siehst, wie deprimiert ich bin
And you know I got battle scars
Und du weißt, ich habe Kampfnarben
I'm scared to show her so I use these drugs to help camouflage
Ich habe Angst, sie ihr zu zeigen, also benutze ich diese Drogen, um sie zu tarnen
I hate the way I was made, she think I don't have a heart
Ich hasse die Art, wie ich gemacht wurde, sie denkt, ich hätte kein Herz
When things are going good, I'd run away and self-sabotage
Wenn es gut läuft, renne ich weg und sabotiere mich selbst
I got trust issues, I run from the truth
Ich habe Vertrauensprobleme, ich laufe vor der Wahrheit davon
I swear I'd rather been in pain than feel as numb as I do
Ich schwöre, ich wäre lieber im Schmerz, als mich so taub zu fühlen, wie ich es tue
And this drug misuse just left me fuckin' confused
Und dieser Drogenmissbrauch hat mich total verwirrt
We gettin further apart with every substance we use
Wir entfernen uns immer weiter voneinander mit jeder Substanz, die wir konsumieren
I'm just tryna make dough
Ich versuche nur, Geld zu machen
Pour the liquor, make my head go
Gieß den Schnaps ein, bring meinen Kopf dazu
I used to catch the bus and read the Metro
Früher bin ich mit dem Bus gefahren und habe die Metro gelesen
I can tell you what it feels like when it gets low
Ich kann dir sagen, wie es sich anfühlt, wenn es tief wird
Been in trap for two weeks with a dead phone
War zwei Wochen in der Falle mit einem toten Handy
Kitty's injectin' buj and his legs go
Kitty spritzt sich Buj und seine Beine geben nach
I've got nothin' for a dead hoe
Ich habe nichts für eine tote Schlampe
And I've got nothin' for a fed, bro
Und ich habe nichts für einen Bullen, Bruder
Made my youngin hit the nitty, twelve o'clock by the Tesco
Habe meinen Jungen dazu gebracht, den Nitty zu treffen, zwölf Uhr bei Tesco
Shout my mum, although she's worried and she pays for me
Gruß an meine Mutter, obwohl sie sich Sorgen macht und für mich zahlt
Fed chases, catch cases
Bullenjagden, Fälle fangen
Cats beggin' me for ticks just a day for me
Katzen betteln mich um Ticks, nur ein Tag für mich
But I'll make it out this shit one day, I'll wait patiently
Aber ich werde es eines Tages aus dieser Scheiße schaffen, ich werde geduldig warten
T-t-t-t-tell my YG, "Stay out of trouble", what do I know?
S-s-s-s-sag meinem YG, "Bleib aus Schwierigkeiten", was weiß ich schon?
I watched my brother smoke crack
Ich habe meinen Bruder Crack rauchen sehen
But before all that, bro, he used to be my idol
Aber vor all dem, Bruder, war er mein Idol
I'm a sinner, bro, I never read the Bible
Ich bin ein Sünder, Bruder, ich habe nie die Bibel gelesen
I don't sleep, get bad thoughts when my eyes closed
Ich schlafe nicht, bekomme schlechte Gedanken, wenn meine Augen geschlossen sind
I don't feel my rivals, and I don't fear titles
Ich spüre meine Rivalen nicht, und ich fürchte keine Titel
I got the rock, my mum should've called me Michael
Ich habe den Stein, meine Mutter hätte mich Michael nennen sollen
I knew better, I'd do better, now I know
Ich wusste es besser, ich würde es besser machen, jetzt weiß ich es
Run inside of the environments, this and well
Renne in die Umgebungen, dies und das
Run and speeding like thunder, straight from hell
Renne und rase wie Donner, direkt aus der Hölle
Trumpets are blarin', the dimes come around
Trompeten erschallen, die Dimes kommen herum
Satan is here to claim his crown
Satan ist hier, um seine Krone zu beanspruchen
Whoa
Whoa
Ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba
Big Benny, back with another banger
Big Benny, zurück mit einem weiteren Kracher
Benny Gibbs blazin' with a blonde bombshell on the balcony
Benny Gibbs lodert mit einer blonden Bombe auf dem Balkon
Ha ha ha
Ha ha ha
The big bunny of Blacktown, boom-boom
Der große Hase von Blacktown, boom-boom
Ha ha ha
Ha ha ha
Let's go
Los geht's
Gettin' faded, lately I feel like Freddie Gibbs
Werde blass, in letzter Zeit fühle ich mich wie Freddie Gibbs
Reminiscin', jail was easy 'fore I had any kids
Erinnere mich, Knast war einfach, bevor ich Kinder hatte
I block baby ma, area know what Benny did
Ich blocke Baby Ma, die Gegend weiß, was Benny getan hat
Benny bitch, rappers they try, but they never better this
Benny Bitch, Rapper, sie versuchen es, aber sie werden das nie übertreffen
Get a brick of the base straight off a terrorist
Besorge mir einen Ziegel von der Base direkt von einem Terroristen
Sad boy rapper, I still ain't gone seen a therapist
Sad Boy Rapper, ich habe immer noch keinen Therapeuten gesehen
Pride of my leather, I two-step where the devil is
Stolz auf mein Leder, ich mache zwei Schritte, wo der Teufel ist
Karma's forever, there's LV on her leopard skin
Karma ist für immer, da ist LV auf ihrer Leopardenhaut
I'm on parole, she hold the weapon when I'm steppin' in
Ich bin auf Bewährung, sie hält die Waffe, wenn ich reintrete
Never been afraid to wreck the day of someone's next of kin
Ich hatte nie Angst, den Tag eines Angehörigen zu ruinieren
They never thought they'd see the day I'm at my best again
Sie hätten nie gedacht, dass sie den Tag erleben würden, an dem ich wieder in Bestform bin
I'll probably do a EP, get a box and leave the rest for skem
Ich werde wahrscheinlich eine EP machen, eine Kiste holen und den Rest für Skem lassen
Boom
Boom
Bye-bye
Bye-bye
You back in this bitch haters
Ihr seid zurück in dieser Bitch, Hasser





Авторы: Caleb Tasker, Benjamin Darcy Hayden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.