Husky Loops - A Little Something - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Husky Loops - A Little Something




A Little Something
Маленькая Искорка
Walking around alone
Брожу один,
I don't get the weather though
Погода мне непонятна,
I got the message, bro
Я понял сообщение, братан,
I am late, TFL is slow
Я опаздываю, транспорт медленный,
I believe I dust my broom
Кажется, я смахнул пыль со своей метлы,
There's an elephant in my room
В моей комнате слон,
I deny the point at home
Я отрицаю суть дома,
We are looking for something new
Мы ищем что-то новое.
We are looking for something new
Мы ищем что-то новое,
We are looking for something new
Мы ищем что-то новое,
We are looking for something new
Мы ищем что-то новое,
We are looking for something new
Мы ищем что-то новое,
We are looking for something new
Мы ищем что-то новое,
We are looking for something new
Мы ищем что-то новое,
We are looking for something new
Мы ищем что-то новое,
We are looking for something new
Мы ищем что-то новое.
That little something that keeps you warm
Ту маленькую искорку, что согревает тебя,
That little something that turns you on
Ту маленькую искорку, что заводит тебя,
That little something that makes me laugh
Ту маленькую искорку, что смешит меня,
That little something that gives me hope
Ту маленькую искорку, что дарит мне надежду,
That little something that brings you down
Ту маленькую искорку, что огорчает тебя,
That little something that makes you frown
Ту маленькую искорку, что заставляет тебя хмуриться,
That little something that I've been looking but
Ту маленькую искорку, которую я искал, но
When I hold it I never have it
Когда я держу её, у меня её нет.
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
It's a fantasy
Это фантазия,
I can't escape reality
Я не могу убежать от реальности,
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
It's a fantasy
Это фантазия,
This is not me actually
На самом деле это не я.
You are not alone
Ты не одна,
I am alone too
Я тоже один,
I want something more
Я хочу чего-то большего,
You want something more too
Ты тоже хочешь чего-то большего,
Let's sit down and talk again
Давай сядем и поговорим снова,
I could do it with a friend
Я мог бы сделать это с другом,
9 to 5 is killing me, man
Работа с 9 до 5 убивает меня,
I want to go to visit Japan
Я хочу поехать в Японию.
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
It's a fantasy
Это фантазия,
I can't escape reality
Я не могу убежать от реальности,
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
It's a fantasy
Это фантазия,
This is not me actually
На самом деле это не я.
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
It's a fantasy
Это фантазия,
I can't escape reality
Я не могу убежать от реальности,
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
It's a fantasy
Это фантазия,
This is not me actually
На самом деле это не я.
This is not me, me, me-e
Это не я, я, я-я
This is not me, me, me-e
Это не я, я, я-я
This is not me, me, me-e
Это не я, я, я-я
This is not me, me, me-e
Это не я, я, я-я
This is not me, me, me-e
Это не я, я, я-я
This is not me, me, me-e
Это не я, я, я-я
This is not me, me, me-e
Это не я, я, я-я
This is not me, me, me-e
Это не я, я, я-я
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
It's a fantasy
Это фантазия,
I can't escape reality
Я не могу убежать от реальности,
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
It's a fantasy
Это фантазия,
This is not me actually
На самом деле это не я.
(That little something that keeps you warm)
(Ту маленькую искорку, что согревает тебя)
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
(That little something that turns you on)
(Ту маленькую искорку, что заводит тебя)
It's a fantasy
Это фантазия,
(That little something that makes me laugh)
(Ту маленькую искорку, что смешит меня)
I can't escape reality
Я не могу убежать от реальности,
(That little something that gives me hope)
(Ту маленькую искорку, что дарит мне надежду)
(That little something that brings you down)
(Ту маленькую искорку, что огорчает тебя)
Oh-oh, oh, oh
О-о, о, о
(That little something that makes you frown)
(Ту маленькую искорку, что заставляет тебя хмуриться)
It's a fantasy
Это фантазия,
(That little something that I've been looking)
(Ту маленькую искорку, которую я искал)
This is not me actually
На самом деле это не я.
(But when I hold it I never have it)
(Но когда я держу её, у меня её нет)





Авторы: Joshua Miller, David Garcia, Jordan Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.