Hussain Al Jassmi - Abashrek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hussain Al Jassmi - Abashrek




Abashrek
Abashrek
أبشرك قلبي نسى طعم الآلام.
Abashrek, my heart has forgotten the taste of pain.
نموت ولكن ماتموت الكرامة.
We may die, but our dignity will never die.
دامك نويت الصد فالوعد قدام.
If you intend to deceive me, the promise is ahead.
من يومنا حتى تقوم القيامة.
From today until the Day of Resurrection.
ياللي تقول في غيبتك حدي أيام ويرد قلبي يشتكي من غرامه.
You say that in your absence, I have a few days before my heart complains of its love for you.
بهديك للهجران عام ورا عام لاعاش راسي لو رجع في كلامه.
I give you a year after year of abandonment, may my head not live if it comes back in its words.
أبشرك قلبي نسى طعم الآلام.
Abashrek, my heart has forgotten the taste of pain.
نموت ولكن ماتموت الكرامة.
We may die, but our dignity will never die.
دامك نويت الصد فالوعد قدام.
If you intend to deceive me, the promise is ahead.
من يومنا حتى تقوم القيامة.
From today until the Day of Resurrection.
لي قلب به جنة وبه ساحة إعدام كلن نحطه وين نعرف مقامه.
I have a heart with a paradise and an execution ground, we put each one where we know its place.
ولا أنت عادي لو رمى رمشك سهام يرمي ولكن صعب يبلغ مرامه.
And you are not ordinary, if your eyelashes throw arrows, they throw but it is difficult to reach their goal.
حولي قلوب كلها حب وهيام وأعرف حلال الحب وأعرف حرامه.
Around me are hearts full of love and passion, and I know the permissible love and I know the forbidden love.
يوم قلبي يتمنى وصالي ولا رام يوم قلبي ينسج في الخفوق إحترامه.
The day my heart desires my union and does not aim, the day my heart weaves respect in the heart.
أبشرك ...
Abashrek ...
الفرق مابين الحقيقة والأحلام مثل المدى بين السما والغمامة.
The difference between reality and dreams is like the distance between the sky and the clouds.
غيرك في قلبي حط له بصمة إبهام حاز الغلا كله وحاز إهتمامه.
Someone else in my heart has put a thumbprint, he has won all the love and has won his attention.
مشاعري له في حرم قلبي إزحام من زود حسنه والحلا والوسامة.
My feelings for him in the sanctuary of my heart are crowded with his goodness, beauty and beauty.
أما أنت حبك مات في ساحة إعدام وإرتاح قلبي من جفاه وغرامه
As for you, your love died in the execution ground, and my heart was relieved from its neglect and love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.