Hussain Al Jassmi - Alghazal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hussain Al Jassmi - Alghazal




Alghazal
Газель
الغزال اللي نهب قلبي يا ليت
Газель, что украла моё сердце, о, если бы
رد قلبي في محله يوم راح
Вернула его на место, когда ушла.
قمت أصوغ الشعر لجله بيت بيت
Я стал слагать стихи для неё, стих за стихом,
و لا استرحت من الغرام و لا استراح
И не обрел покоя от любви, и она не обрела.
الغزال اللي نهب قلبي يا ليت
Газель, что украла моё сердце, о, если бы
رد قلبي في محله يوم راح
Вернула его на место, когда ушла.
قمت أصوغ الشعر لجله بيت بيت
Я стал слагать стихи для неё, стих за стихом,
و لا استرحت من الغرام و لا استراح
И не обрел покоя от любви, и она не обрела.
لاح برقه في عيوني واعتنيت
Её сияние вспыхнуло в моих глазах, и я наслаждался
من خدوده يوم برق الحب لاح
Её щеками, когда вспыхнула молния любви.
لاح برقه في عيوني واعتنيت
Её сияние вспыхнуло в моих глазах, и я наслаждался
من خدوده يوم برق الحب لاح
Её щеками, когда вспыхнула молния любви.
نوح قلبي كل ما أصبحت و مسيت
Стонет моё сердце каждое утро и каждый вечер,
مثل نوح الطير لي ع الغصن ناح
Как стон птицы, оплакивающей на ветке.
لو سقاني نهر حبه ما ارتويت
Даже если бы я испил реку её любви, я бы не утолил жажду,
ضامي من شربة الحب القراح
Изнывая от жажды чистой любви.
كم على شانه من المشرق سريت
Сколько раз ради неё я путешествовал с востока,
و كم على شانه تحاليت المراح
И сколько раз ради неё я менял места отдыха.
و كم على شانه تعنيت و عنيت
И сколько раз ради неё я терпел и страдал,
كل خطوه صوبه اشراقة صباح
Каждый шаг к ней как сияние утра.
فيه احلى ابيوت شعري قد بنيت
В ней самые прекрасные стихи мои построены,
و له مدينة فالحشاء سيد الملاح
И для неё город в моём сердце, повелительница красоты.
ابتديته فالمحبه و ما انتهيت
Я начал с любви и не закончил,
و معه احس القلب دايم في انشراح
И с ней моё сердце всегда радостно.
صافي بحبه و انا بحبي صفيت
Чист я её любовью, и я очистился своей любовью,
ممتلكني بالعشق صبح و رواح
Она владеет мной любовью утром и вечером.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.