Текст и перевод песни Hussain Aljassmi - نصف الفراق
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نصف الفراق
Half of Separation
ما
يُحتمل
نصف
الفراق
Half
of
separation
is
unbearable,
ما
يُحتمل
نصف
الزعل
Half
of
the
sadness
is
unbearable.
فارقت
في
نفس
السياق
I've
separated
in
the
same
context,
فارِق
هواجيسي
أجل
Separated
from
my
anxieties,
yes.
وازعل
ولا
ترضى
وِفاق
Be
upset,
and
don't
accept
reconciliation,
واقتل
في
أيّامي
الأمل
And
kill
hope
in
my
days.
وان
كان
بُعدي
لا
يُطاق
And
if
my
distance
is
unbearable,
فالأمر
يا
قلبي
سهل
Then
the
matter,
my
heart,
is
simple.
هذي
بنود
الإتفاق
These
are
the
terms
of
the
agreement:
ارجع
لخلّك
بالعَجَل
Return
to
your
friend
quickly.
وما
يُحتمل
قُصر
العناق
A
short
embrace
is
unbearable,
والّا
التعقُّل
في
الغزل
As
is
restraint
in
passion.
هو
حُب
ما
منه
إنعتاق
It's
a
love
from
which
there's
no
escape,
وما
فيه
عادي
أو
مَلل
And
there's
nothing
ordinary
or
boring
in
it.
إضرام
حدّ
الإحتراق
The
kindling
of
the
limits
of
burning,
ما
أجمله
ما
يُحتمل
How
beautiful,
how
bearable
it
is.
إن
طاب
لك
وقتك
وراق
If
your
time
is
pleasant
and
clear,
عن
غير
فَرحك
لا
تَسَل
Don't
ask
about
anything
but
your
happiness.
هو
عُمْر
واحد
في
سباق
It's
one
life
in
a
race,
معنا
وله
وقت
وأجَل
With
us,
and
it
has
a
time
and
a
term.
هو
حُب
واحد
لا
يُذاق
It's
a
unique
love,
not
to
be
tasted,
مثله
مرارتْه
العسل
Its
bitterness
is
like
honey.
هو
إنطلاق
الإنطلاق
It's
the
launch
of
taking
off,
وأقصى
تهوّر
بالمَهَل
And
the
utmost
recklessness
with
calmness.
هو
إشتياق
الإشتياق
It's
the
longing
of
longing,
واحضان
خلّك
لك
محل
And
your
friend's
embrace
is
your
place.
حُرّيته
شـَـد
الوثاق
His
freedom
is
the
tightening
of
the
bond,
يسعدك
قيده
للأزل
May
his
constraint
make
you
happy
forever.
مافيه
ما
وجهٍ
يُراق
There's
no
face
that
sheds
tears,
بينَ
الأحبّة
وْلا
وَجَل
Between
lovers,
nor
fear.
إمّا
كِذا
والّا
الفُراق
Either
this,
or
separation,
واللي
أساساً
قد
حصل
Which
has
already
happened.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hussain Aljassmi, Abdulrahman Ben Mussaed Ben Abdulaziz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.