Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hathian Arqam
Hathian Arqam
تسعُ
ضارّاتٍ:
Neun
Schädliche:
الهمُّ
والحزَن
.والعجز
والكسل.
Sorge
und
Trauer,
Ohnmacht
und
Faulheit,
والجُبنُ
والبُخل.
وغلَبة
الّدْين.
وقهر
الرجال
.
Feigheit
und
Geiz,
Schuldenlast,
وعشقُ
مضناكِ.!
die
Übermacht
der
Männer
und
die
Liebe
zu
dir,
meiner
Angebeteten!
وثمانُ
قارّاتٍْ
Und
acht
Kontinente:
سبعٌ
بها
يطوف
الخلق.
Sieben,
um
die
die
Geschöpfe
kreisen,
وعيناكِ.!
und
deine
Augen!
وسبعُ
سارّاتٍ:
Und
sieben
Erfreuliche:
ودٌّ
بلا
ثَمَنْ.سخيٌّ
لا
يَمُن
.
Zuneigung
ohne
Preis,
großzügig
und
ohne
Vorbehalt.
وصحةٌّ
وأمنْ.
ووفرةٌ
ويُمنْ.
Gesundheit
und
Sicherheit,
Überfluss
und
Segen,
وسِتُّ
غارّاتٍ:
Und
sechs
Verlockungen:
الثروةُ
والسُّلْطَةُ
والشُّهرةُ
والعِزْوَةُ
Reichtum,
Macht,
Ruhm,
Familie
ووعود
ابليس
وكلُّ
حِسانِ
الأرض.
und
die
Versprechungen
des
Teufels
und
alle
Schönheiten
der
Erde,
وخمسُ
مارّاتٍ:
Und
fünf
Vorübergehende:
خَفِيَّةٌ
تُجْلى
. وطَعْنَةُ
النَّجْلا.
Verborgenes,
das
enthüllt
wird,
der
Stich
der
Liebenden,
وسعادةٌ
عَجْلى
. ومروءةٌ
خَجْلى.
eiliges
Glück,
schamhafte
Ritterlichkeit
ولُقياكِ.!
und
die
Begegnung
mit
dir!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sadek Al Shaer, Prince Abedel Rahman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.