Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Molhma Al Ebdaa
Вдохновение творчества
يا
فاطمه
يافارقه
في
كل
شي
صيط
وخصال
О
Фатима,
ты
отличаешься
во
всём,
и
голосом,
и
качествами,
يا
ملهمت
الابداع
والانجاز
يكتبلك
شعر
О
муза
творчества
и
достижений,
о
тебе
пишут
стихи.
اذا
وصفتك
من
يمين
الفخر
ولا
من
شمال
Если
описывать
тебя
с
правой
стороны
гордости
или
с
левой,
انت
من
الصوبين
عز
وطيب
وامجاد
وفخر
Ты
с
обеих
сторон
— величие,
доброта,
слава
и
гордость.
انتي
النجاح
اذا
كتب
اسمك
تشرف
بك
وقال
Ты
— успех,
если
написано
твое
имя,
оно
гордится
и
говорит:
والنعم
بك
يا
فاطمه
والنعم
بك
بطن
وظهر
“Да
благословит
тебя
Бог,
о
Фатима,
да
благословит
тебя
полностью!”
ابوك
منصور
المكارم
وامك
الطيبه
منال
Твой
отец
— Мансур,
воплощение
щедрости,
а
твоя
мать
— добрая
Менал.
من
وين
مبدء
بالقصيده
كني
ينهل
من
بحر
С
чего
начать
поэму,
словно
я
черпаю
из
моря?
انتي
حفيدت
زايد
اللي
طوع
الصعب
المحال
Ты
внучка
Зайда,
который
покорил
невозможное,
وخذتي
من
محمد
ابن
راشد
طموحه
والفكر
И
унаследовала
от
Мохаммеда
ибн
Рашида
его
амбиции
и
мысли.
ومن
عمك
محمد
خذيتي
طيب
راي
وطيب
فال
И
от
твоего
дяди
Мохаммеда
ты
взяла
благой
совет
и
доброе
предзнаменование,
اللي
غلاته
في
قلوب
الناس
وعيون
البشر
Чья
любовь
в
сердцах
людей
и
глазах
человечества.
قايد
وطن
و
أوفا
شعب
يلين
وصلها
الخيال
Лидер
нации
и
верный
народ,
чья
преданность
превосходит
воображение,
بو
خالد
اللي
زادها
رفعه
على
مد
البصر
Бу
Халид,
который
возвысил
её
до
предела
видимости.
وانتي
سمية
فاطمه
ام
الشيوخ
ام
الرجال
И
ты,
достойная
Фатима,
мать
шейхов,
мать
мужчин,
اللي
مكارمها
ملت
هالارض
لأطراف
القمر
Чьи
благородные
деяния
наполнили
эту
землю
до
краёв
луны.
مبروك
كل
خطوة
نجاح
وكل
خطوة
بإحتفال
Поздравляю
с
каждым
шагом
к
успеху,
с
каждым
шагом,
отмеченным
торжеством,
وعسى
طريقك
كل
خطوة
فيه
انجاز
وعمر
И
пусть
на
каждом
шагу
твоего
пути
будут
достижения
и
долгая
жизнь.
مدي
يمينك
للسماء
واللي
بعيدٍ
لك
يطال
Протяни
свою
руку
к
небу,
и
то,
что
далеко,
станет
достижимым.
الصعب
لك
أكبر
سهل
والسهل
ما
يصنع
نصر
Трудное
для
тебя
— самая
большая
равнина,
а
лёгкое
не
приносит
победы.
انتي
لنا
أكبر
فخر
ولدارنا
نعم
المثال
Ты
для
нас
величайшая
гордость
и
для
нашего
дома
лучший
пример.
ما
أعظم
شعور
الفرح
بعد
التحدي
والصبر
Как
велико
чувство
радости
после
испытаний
и
терпения!
مبروك
لك
يا
فاطمه
يا
شيخه
الوصف
ابكمال
Поздравляю
тебя,
о
Фатима,
о
шейха,
чье
описание
совершенно.
الدار
غنت
لك
فرح
والدار
تنثر
لك
زهر
Дом
воспевает
тебе
радость,
и
дом
осыпает
тебя
цветами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fayez Al Saeed, Ahmed Almarri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.