Hussain Al Jassmi - بحر الشوق - перевод текста песни на английский

بحر الشوق - حسين الجسميперевод на английский




بحر الشوق
Sea of Longing
بحر الشوق لطامي ... لجلج موجه الطامي
Sea of longing, a tidal wave ... Muffled is the roaring tide
لو بالدامن آخاير ... قطع شرع الاولامي
If it had a net at its end ... It would block the laws of the first
لي محبوب احبه ... بيني وبينه محبه
I have a beloved, I love him ... Between me and him is love
يسبح بي وانا اسبح به ... ودون البندراعوامي
He swims with me and I swim with him ... And behind the banner are years
حسنه شرب بحمره ... خذ مالشمس والقمره
His beauty is a drink in its redness ... Take from the sun and the moon
وجه ٍ مكتمل بدره ... وشفت البدر جدامي
A face with a full moon ... And I see the moon in front of me
رمش وعين نهابه ... فيها السحر جذابه
Eyelashes and an eye, its eyelashes ... In it is captivating magic
عوق القلب ولبابه ... وطب جروح ٍ اقدامي
He stops my heart and my mind ... And heals the wounds of my feet
فوع ورود عنابه ... على خده وجلبابه
On his cheeks and his gown ... Are the flowers of his grapes
نجوم الليل في ثيابه ... تحظي شخصه السامي
The stars of the night in his clothes ... Adorn his high person
يفرق فرق في الخرد ... لي بالطول يفرد
He distinguishes in wit ... That which I spread out in height
فوع الجوري مورد ... في وجنات ٍ انعامي
On his cheeks is a blooming rose ... A bestowal of favours
حبه في الحشا لاظي ... وسيفه قاطع ماضي
His love burns in my heart ... And his sword is sharp and cutting
وانا راضي ولا براضي ... على تعذيب الأيامي
And I am pleased and not pleased ... By the torment of the days
بحر الشوق لطامي ... لجلج موجه الطامي
Sea of longing, a tidal wave ... Muffled is the roaring tide
لو بالدامن آخاير ... قطع شرع الاولامي
If it had a net at its end ... It would block the laws of the first






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.