Hussein Fatal - Friday - перевод текста песни на немецкий

Friday - Hussein Fatalперевод на немецкий




Friday
Freitag
Who dat?, what?,
Wer da?, was?,
There they go, there they go
Da sind sie, da sind sie
There they go
Da sind sie
The same motherfuckers,
Dieselben Mistkerle,
You know nigga it's fuckin' friday
Du weißt, Nigga, es ist verdammter Freitag
We doin' it like last friday
Wir machen es wie letzten Freitag
(Niggas ain't got shit to do)
(Niggas haben nichts zu tun)
(So we gon' get fucked up)
(Also werden wir uns volllaufen lassen)
Who dat?
Wer da?
[Verse 1]
[Strophe 1]
Bert and hussein, back to back now that's flammable
Bert und Hussein, Rücken an Rücken, das ist explosiv
Smokin' ya brain, attack the track like we some animals
Rauche dein Gehirn, greife den Track an, als wären wir Tiere
Mechanical, live wire jaw, rap cannibals
Mechanisch, stromführender Kiefer, Rap-Kannibalen
Fire force survive behind bars, like we unhurtable
Feuerkraft überlebt hinter Gittern, als wären wir unverletzlich
Swervin' through jerz emerge and serve you don't deserve to pull,
Schlängeln uns durch Jerz, tauchen auf und servieren dir, du verdienst es nicht, zu ziehen,
Another breath of oxygen,
Noch einen Atemzug Sauerstoff,
Has is known for oxin' 'em
Has ist bekannt dafür, sie zu Ochsen
Kool kas' chrome be droppin' 'em,
Kool Kas' Chrom lässt sie fallen,
Killa kane be lockin' philipane
Killa Kane sperrt Philipane ein
Drip from a toxic tongue
Tropft von einer giftigen Zunge
Get done wid it,
Mach es fertig,
Out of control like we begun wid it
Außer Kontrolle, als hätten wir damit angefangen
Bricks explode, licked you out the show
Ziegel explodieren, haben dich aus der Show geleckt
That nigga bump did it
Dieser Nigga Bump hat es getan
I block, like murdock, army fatigued and,
Ich blocke, wie Murdock, Armee-müde und,
Bout to store blocks an' fort knox ya minor league shit
Im Begriff, Blöcke zu lagern und Fort Knox, dein Minor-League-Scheiß
Breathe this, ballistic, shell like khadafi
Atme das, ballistisch, Hülle wie Khadafi
Bringin' the blizzards when I make bail you can't stop me,
Bringe die Schneestürme, wenn ich Kaution stelle, kannst du mich nicht aufhalten,
In jail all that I can see provoking hell,
Im Gefängnis ist alles, was ich sehen kann, die Hölle provozierend,
Chokin' at a third rail velocity
Würgend an einer dritten Schiene Geschwindigkeit
Obviously ya men have, been barkin' up the wrong tree
Offensichtlich haben deine Männer, den falschen Baum angebellt
Microphone strong deep bomb first
Mikrofon stark, tief, Bombe zuerst
Ya mind burst within a rhyme verse
Dein Verstand platzt in einem Reimvers
Dirty bert rehearse the worse of me,
Dirty Bert probt das Schlimmste von mir,
The black clip's burnin' me
Das schwarze Magazin verbrennt mich
The cat who act fraternity
Die Katze, die brüderlich handelt
The landscape's redded,
Die Landschaft ist gerötet,
Fuck it ya man said it
Scheiß drauf, dein Mann hat es gesagt
Ya shoulda never let it escape
Du hättest es niemals entkommen lassen sollen
We won't wet it,
Wir werden es nicht nass machen,
Squeezing, leavin holes in ya crew,
Drücken, hinterlassen Löcher in deiner Crew,
Maestro can stand through,
Maestro kann durchhalten,
When I pass the mac to rock that nigga brand you
Wenn ich den Mac weitergebe, um diesen Nigga zu brandmarken
When I pass the mac to rock that nigga brand you
Wenn ich den Mac weitergebe, um diesen Nigga zu brandmarken
[Hook]
[Hook]
Ten out of ten
Zehn von zehn
No ya chance is a ninth
Nein, deine Chance ist ein Neuntel
We do jail wid no bail
Wir sitzen im Gefängnis ohne Kaution
Losin' half of our life
Verlieren die Hälfte unseres Lebens
Livin' the life of the poor
Leben das Leben der Armen
Losin' sight in the war
Verlieren den Blick im Krieg
You can slice it down precise
Du kannst es genau aufschlüsseln
Shit's trife around the board
Scheiße ist überall schwierig
[Verse 2]
[Strophe 2]
We in this thing together
Wir stecken da gemeinsam drin
Tryna build the same cheddar
Versuchen, den gleichen Cheddar aufzubauen
It's strange sometimes I think paranoid clutchin' my waist
Es ist seltsam, manchmal denke ich paranoid, umklammere meine Taille
A fake couldn't relate to,
Ein Fake könnte sich nicht damit identifizieren,
Drugs and honeys,
Drogen und Süße,
My hugs are funny
Meine Umarmungen sind komisch
And thugs blow slugs for the money
Und Gangster blasen Kugeln für das Geld
Gunshots, mobbin' up quiet late nights
Schüsse, mobben in ruhigen späten Nächten
Walkin' down new, you betta think twice
Wenn du neu runtergehst, überleg es dir lieber zweimal
This shit ain't right,
Diese Scheiße ist nicht richtig,
It's all wrong,
Es ist alles falsch,
Narc's we slide on
Drogenfahnder, wir gleiten weiter
It ain't safe season
Es ist keine sichere Saison
Say it's strength in numbers
Sagen, es liegt Stärke in Zahlen
We rolled the whole precint
Wir haben das ganze Revier überrollt
Rev the whip up,
Lass den Wagen hochdrehen,
We live '98 stick-ups
Wir leben '98 Überfälle
Loadin' clips up
Laden Magazine auf
That flimsy ass vest we rip up
Diese fadenscheinige Weste zerreißen wir
New jerz, come check us
New Jerz, komm und check uns
But don't test us
Aber stell uns nicht auf die Probe
Oppose, we throw holes in ya lexus
Widersetze dich, wir werfen Löcher in deinen Lexus
Act whatever, clap whatever
Handle was auch immer, klatsche was auch immer
When we clap we clap together
Wenn wir klatschen, klatschen wir zusammen
Leavin' you cats on the stretcher
Lassen euch Katzen auf der Trage liegen
O.n.s. and the embassy,
O.n.s. und die Botschaft,
Outlawz and pentagon
Outlawz und Pentagon
If it ain't that,
Wenn es das nicht ist,
It ain't shit to me
Ist es Scheiße für mich
It ain't shit to me
Ist es Scheiße für mich
Hook
Hook
[Verse 3]
[Strophe 3]
Fake lies, close ya eyes,
Falsche Lügen, schließe deine Augen,
Nigga die in the dark
Nigga stirbt im Dunkeln
You little hip hop cop,
Du kleiner Hip-Hop-Cop,
Playin' spy in the park
Spielst Spion im Park
We turn schemes to cream
Wir verwandeln Pläne in Geld
Cause we fiend for green
Weil wir nach Grün gieren
Wid the cops and streets watchin'
Mit den Cops und Straßen, die zuschauen
Ain't no need to dream
Es gibt keinen Grund zu träumen
Codine my team,
Codein mein Team,
Full beam on ya knotty
Volles Licht auf deinen Knoten
Killuminati to ya body
Killuminati für deinen Körper
Got mooned wid the shotti
Wurde mit der Schrotflinte gemondet
Getto star you for amaru,
Getto-Star du für Amaru,
Yak see you tomorrow,
Yak, wir sehen uns morgen,
I know you here,
Ich weiß, du bist hier,
These other niggas be like where are you?
Diese anderen Niggas fragen sich, wo bist du?
The henny'll start you,
Der Henny wird dich starten,
Dirty ever semi I borrow,
Jede Halbautomatik, die ich mir ausleihe, ist dreckig
No confrontation or quarrel
Keine Konfrontation oder Streit
I can't shake up or startle
Ich kann mich nicht schütteln oder aufschrecken
The time taker
Der Zeitnehmer
Tying 'em up like ron baker
Fesselt sie wie Ron Baker
Here to shake and break 'em down
Hier, um sie zu schütteln und zu zerlegen
Like the la lakers
Wie die LA Lakers
I see through 'em
Ich durchschaue sie
Ain't no tellin' what i'ma bout to leave through 'em
Man kann nicht sagen, was ich durch sie hinterlassen werde
While he lay there I stay there
Während er da liegt, bleibe ich da
While the paramedics'll breathe through him
Während die Sanitäter durch ihn atmen werden
Squeeze through him,
Drücke durch ihn,
Put the e to him, hit 'em up
Setz ihm das E an, triff ihn
He gon' lay there shakin' waitin' for y'all to pick him up
Er wird da liegen und zittern, darauf warten, dass ihr ihn abholt
Ya outta there,
Du bist raus,
Quick as you squeal, I'll appeal
So schnell wie du quiekst, werde ich Berufung einlegen
It's kill or be killed,
Es heißt töten oder getötet werden,
In this world of free steel
In dieser Welt aus freiem Stahl
Every crew's a game,
Jede Crew ist ein Spiel,
Wearin' blues is strange
Blau zu tragen ist seltsam
From how you move you'll be named
Anhand deiner Bewegungen wirst du benannt
For what you doin' who you claim
Für das, was du tust, wen du beanspruchst
You might, think it's a game
Du denkst vielleicht, es ist ein Spiel
From bein' critically acclaimed
Weil du kritisch gefeiert wirst
A war winner for pitiful game
Ein Kriegsgewinner für erbärmliches Spiel
Fuck wid hussein
Leg dich mit Hussein an
[Verse 4]
[Strophe 4]
From cops got our feet tired
Von Cops haben wir müde Füße
Everybody split up anybody get caught
Alle trennen sich, wenn jemand erwischt wird
Son just keep quiet,
Sohn, sei einfach still,
These c's watchin' me,
Diese C's beobachten mich,
Two cds' of armed robbery
Zwei CDs mit bewaffnetem Raub
Terroristic bread and possession of stolen property,
Terroristisches Brot und Besitz von gestohlenem Eigentum,
Keep to myself that's how I got to be, cats acknowledge me,
Ich behalte es für mich, so muss ich sein, Katzen erkennen mich an,
For the simple fact I live everyday of the week periodically
Für die einfache Tatsache, dass ich jeden Tag der Woche periodisch lebe
Premeditated robberies, how could you possibly
Vorsätzliche Raubüberfälle, wie könntest du möglicherweise
Mistake imperial s for a mental or methology
Imperiale S mit einer Mentalität oder Methodologie verwechseln
I'm realer than the cats that shot at me
Ich bin realer als die Katzen, die auf mich geschossen haben
I think I'll probably, ride by and let 'em sample the varieties,
Ich denke, ich werde wahrscheinlich vorbeifahren und sie die Vielfalt probieren lassen,
My hollow ain't easy to swallow,
Meine Höhle ist nicht leicht zu schlucken,
Like them five dollar bottles,
Wie diese Fünf-Dollar-Flaschen,
Kill or be killed's my motto,
Töten oder getötet werden ist mein Motto,
I do it cause I got to,
Ich tue es, weil ich muss,
I'ma, straight up commodity
Ich bin ein, geradliniges Handelsgut
I thug in this society
Ich bin ein Gangster in dieser Gesellschaft
On the side ah me's my niggas that'll die for me
An meiner Seite sind meine Niggas, die für mich sterben würden
Would you ride for me?, or get rode on?
Würdest du für mich fahren?, oder überfahren werden?
Been in this game so long
Bin schon so lange in diesem Spiel
I kick slick shit in every sentence
Ich bringe in jedem Satz raffinierte Scheiße
Y'all have to grow on,
Ihr müsst euch daran gewöhnen,
Throughout my hard times my vision was blind
Während meiner schweren Zeiten war meine Vision blind
Hustlin' dimes fake niggas wanna beef wid me
Hustle Dimes, falsche Niggas wollen Streit mit mir
I ain't puttin' it in my rhymes
Ich bringe es nicht in meine Reime
You ain't worth it,
Du bist es nicht wert,
Wid out contact I catch perfect,
Ohne Kontakt erwische ich perfekt,
Had the heart in front of the crowd
Hatte das Herz vor der Menge
But in your eyes you nervous,
Aber in deinen Augen bist du nervös,
Now start chirpin',
Fang jetzt an zu zwitschern,
The .38 special start squirtin'
Die .38 Special fängt an zu spritzen
Leave two holes in ya shirt
Hinterlässt zwei Löcher in deinem Hemd
And put you on the side street hurtin',
Und legt dich verletzt an die Seitenstraße,
Now that's for talkin' out ya person,
Das ist dafür, dass du aus deiner Person sprichst,
(Muthafuckaz)
(Mistkerle)
Fuckaz
Mistkerle
[Outro]
[Outro]
Fatal hussein, fatal hussein
Fatal Hussein, Fatal Hussein
Aiyyo, (recognise)
Aiyyo, (erkenne)
Tell somebody come get me
Sag jemandem, er soll mich holen
(O.n.s., outlaw)
(O.n.s., Outlaw)
If not I'll be home in like 5
Wenn nicht, bin ich in etwa 5 zu Hause
Hahahhahha
Hahahhahha
Motherfuckin' friday
Verdammter Freitag
(Tick like time)
(Tick wie Zeit)
For all y'all niggas that wanna fuck wit me
Für all die Niggas, die sich mit mir anlegen wollen
Before my shit come out,
Bevor meine Scheiße rauskommt,
It's about to drop too bitch,
Es wird auch bald fallen, Schlampe,
(Y'all don't know o.n.s nasty new)
(Ihr kennt O.n.s. nicht, nasty new)
Hey ric where the fuck the henny at
Hey Ric, wo zum Teufel ist der Henny
Three hundred and sixty motherfuckin' three days in the waker
Dreihundertdreiundsechzig verdammte Tage im Knast
Ahaha, yo fuck that calender
Ahaha, yo scheiß auf diesen Kalender
I ain't for that shit...
Ich bin nicht für diesen Scheiß...
Yo a-rock man,
Yo A-Rock Mann,
(Moddy bang)
(Moddy bang)
It's on for them niggas
Es ist an für diese Niggas
(Killa black)
(Killa Black)
Killa black...
Killa Black...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.