Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Is Changing
Die Welt verändert sich
[Singer]-oohhhh(hold
note)
[Sänger]-oohhhh(Ton
halten)
[Voice]-
tell'em
where
you
come
in,
tell
that
fake
nigga
where
you
come
in
[Stimme]-
Sag
ihnen,
wo
du
herkommst,
sag
diesem
Fake-Nigga,
wo
du
herkommst
[Singer]-oohhhh(hold
note)
[Sänger]-oohhhh(Ton
halten)
[Voice]-
y'all
bitch
niggaz
is
jealous,
I
see
a
whole
bunch
of
suckers
[Stimme]-
Ihr
Schlampen-Niggas
seid
eifersüchtig,
ich
sehe
einen
Haufen
Trottel
Won't
you
niggas,
take
a
look
at
a
real
thug
Wollt
ihr
Niggas
nicht
einen
echten
Gangster
sehen?
And
see
why,
ya
bitches
get
suspicious
and
peal
Und
sehen,
warum
eure
Schlampen
misstrauisch
werden
und
Blei
abfeuern?
Slugs,
at
me,
til
the
day
I
die,
high
muthafucker
tryin'
Auf
mich,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe,
verdammter
Mistkerl,
der
versucht,
To
think
of
somethin',
other
then
dyin'
an
etwas
anderes
zu
denken
als
ans
Sterben.
What
the
fuck
could
you
do
me?
but
laugh
and
diss
Was
zum
Teufel
könntest
du
mir
antun?
Außer
lachen
und
dissen.
Stay
in
your
place,
while
a
real
playa
mash
to
this
Bleib
an
deinem
Platz,
während
ein
echter
Spieler
das
hier
durchzieht.
I
know
it's
heaven
for
g's,
m-11
to
squeeze
Ich
weiß,
es
ist
der
Himmel
für
Gangster,
M-11
zum
Drücken.
'Bout
an
ounce,
and
body
counts,
to
drop
pass
seven
degree's
'Ne
Unze
und
Leichen,
die
auf
unter
sieben
Grad
fallen.
I'm
a
neva
go
home,
blastin'
on
you
bitch
made
Ich
werde
niemals
nach
Hause
gehen
und
euch
Mistkerle
fertigmachen.
Jealous
ass
niggas,
switchin'
up
like
a
switch
blade
Eifersüchtige
Niggas,
die
sich
wie
ein
Springmesser
verändern.
Life
is
what
you
make
it,
I'm
make
it
in
dope
Das
Leben
ist
das,
was
du
daraus
machst,
ich
mache
es
in
Dope.
My
dog
died
in
tail
cell,
shakin'
from
rope
Mein
Kumpel
starb
in
der
Zelle,
zitternd
am
Seil.
It's
only
one
way
out
the
game,
and
I
suggest
you
stay
Es
gibt
nur
einen
Ausweg
aus
dem
Spiel,
und
ich
schlage
vor,
du
bleibst.
From
escapade,
profess
you
chest
and
laid
Vor
der
Flucht,
bekenne
dich
zu
deiner
Brust
und
lege
dich
hin.
Put
ya
guns
down,
shoot
for
revolution,
and
mash
Legt
eure
Waffen
nieder,
kämpft
für
die
Revolution
und
macht
weiter.
In
other
words,
keep
your
shit
cocked
shootin'
Mit
anderen
Worten,
haltet
eure
Scheiße
bereit
und
schießt
[Singer]-
life
ain't
what,
it
used
to
be
[Sänger]-
Das
Leben
ist
nicht
mehr
das,
was
es
einmal
war.
Babbbyyy
it's
so
easy,
the
world
is
changin'
Baby,
es
ist
so
einfach,
die
Welt
verändert
sich.
Will
I
live
or
will
I
die?
will
I
ever
see
the
light?
Werde
ich
leben
oder
werde
ich
sterben?
Werde
ich
jemals
das
Licht
sehen?
The
world
is
changin'
Die
Welt
verändert
sich.
My
next
kin
to
crew,
is
a
selected
few
Meine
nächsten
Verwandten
zur
Crew,
sind
ein
paar
Auserwählte.
If
you
don't
fuck
wit
me,
they
won't
bust
at
you
Wenn
du
dich
nicht
mit
mir
anlegst,
werden
sie
dich
nicht
angreifen.
I
been
from
cali,
sac
the
bay
area
and
back
Ich
war
in
Cali,
Sac,
der
Bay
Area
und
zurück.
In
this
world
thats
all
black,
more
critical
wit
tha
mack
In
dieser
Welt,
die
ganz
schwarz
ist,
noch
kritischer
mit
dem
Mack.
Are
russian
war,
kick
it
they
bitches
and
fuck'em
all
Sind
russischer
Krieg,
treten
sie
die
Schlampen
und
ficken
sie
alle.
? Like
squad,
they
all
talked,
I
stuck'em
all
Wie
eine
Truppe,
sie
haben
alle
geredet,
ich
habe
sie
alle
erwischt.
Yall
niggas
goin'
despice
on
me,
makin'
thugs
out
you
suckas
Ihr
Niggas
werdet
mich
verachten,
macht
Gangster
aus
euch
Trotteln.
Come
and
ride
for
me,
dyin'
is
the
hardest
part
of
livin'
ya
life
Komm
und
reite
für
mich,
Sterben
ist
der
härteste
Teil
des
Lebens.
Talkin'
slick,
after
tellin'
me
that
bitch
was
ya
wife
Rede
schlau,
nachdem
du
mir
gesagt
hast,
dass
diese
Schlampe
deine
Frau
war.
So
your
fiancee,
probably
goin'
wild
for
me
Also
dreht
deine
Verlobte
wahrscheinlich
wegen
mir
durch.
I
write
a
letter
to
my
un-born
child
Ich
schreibe
einen
Brief
an
mein
ungeborenes
Kind.
And
tell
my
baby
girl
to
smile
for
me
Und
sage
meinem
kleinen
Mädchen,
dass
sie
für
mich
lächeln
soll.
Bumpin',
jumpin'
from
jeerz,
wit
these
thugs
that
hide
ten's
Rumhopsen,
rumspringen
von
Jeerz,
mit
diesen
Gangstern,
die
Zehner
verstecken.
On
they
hips
six-shooters,
inside
a
buggy-i
benz
Auf
ihren
Hüften
Sechsschüsser,
in
einem
Buggy-I
Benz.
Approach
hard,
slidin'
speed
roads,
from
the
coast
guard
Nähere
dich
hart,
gleite
über
schnelle
Straßen,
von
der
Küstenwache.
Better
warn
you,
befo
I
put
somethin'
on
you
Ich
warne
dich
besser,
bevor
ich
dir
etwas
antue.
And
it
your
folks
hard,
that
henny
mix
Und
es
trifft
deine
Leute
hart,
dieser
Henny-Mix.
Rappers
fire
quick
like
twenty
blix,
any
click
beefin'
Rapper
feuern
schnell
wie
zwanzig
Blitze,
jede
Clique
streitet.
'Cause,
they
don't
city
wit,
loves
goin'
get
cha
Denn
sie
lieben
die
Stadt
nicht,
das
wird
dich
kriegen.
Hussein
been
it,
affendin'
ya
little
dogs
Hussein
war
es,
der
deine
kleinen
Hunde
beleidigt.
Puttin'
thugs
on
a
stretcher,
so
suffer
Legt
Gangster
auf
eine
Trage,
also
leide.
Look
at
her
wiggle,
and
don't
touch
her
Sieh
sie
dir
an,
wie
sie
wackelt,
und
fass
sie
nicht
an.
Must
cha
make
suicidal
threats,
to
cuff
her
Musst
du
Selbstmorddrohungen
aussprechen,
um
sie
zu
fesseln?
You
ain't
a
playa(nigga),
while
you
ridin'
a
bitch
Du
bist
kein
Player
(Nigga),
während
du
eine
Schlampe
reitest.
And
ain't
a
ridah,
now
you's
a
sucka
and
ya
pride
is
clinched
Und
kein
Reiter,
jetzt
bist
du
ein
Trottel
und
dein
Stolz
ist
dahin.
Once
she
go
thug,
so
always
be
thugged
Sobald
sie
zur
Gangsterbraut
wird,
sei
immer
knallhart.
Remember
that
son,
all
I
want
is
action
Denk
daran,
mein
Sohn,
alles,
was
ich
will,
ist
Action.
Won't
hesitate
to
clap
one,
the
east
and
the
west
Werde
nicht
zögern,
einen
abzuknallen,
der
Osten
und
der
Westen.
Got
me
packed
and
stressed,
but
through
the
pain
Haben
mich
fertig
und
gestresst
gemacht,
aber
durch
den
Schmerz.
All
I'm
tryin'
to,
is
gain
happiness
Versuche
ich
nur,
Glück
zu
finden.
Why
don't
you
niggas,
take
a
look
at
a
real
thug
Warum
schaut
ihr
Niggas
euch
nicht
einen
echten
Gangster
an?
And
see,
why
these
suckas
tryin'
ball
on
me,
me
god
Und
seht,
warum
diese
Trottel
versuchen,
mich
fertigzumachen,
mein
Gott.
Makaveli
to
don,
kadafi
rest
in
peace
Makaveli
der
Don,
Kadafi,
ruhe
in
Frieden.
(Makaveli
to
don)
(Makaveli
der
Don)
[Singer]-
will
I
live
or
will
I
die?
will
I
ever
see
the
light
[Sänger]-
Werde
ich
leben
oder
werde
ich
sterben?
Werde
ich
jemals
das
Licht
sehen?
The
world
is
changin',
ooohhhhh
Die
Welt
verändert
sich,
ooohhhhh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ajdovan / Antoniadis Georgios Alioski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.