Текст и перевод песни Hustensaft Jüngling feat. Medikamenten Manfred - Junkie (feat. Medikamenten Manfred)
Junkie (feat. Medikamenten Manfred)
Junkie (feat. Medikamenten Manfred)
Ich
bin
ein
Klamotten-Junkie
I'm
a
clothes
junkie
Ich
bin
ein
Codein-Junkie
I'm
a
codeine
junkie
Ich
bin
ein
Gucci-,
Givenchy-,
Armani-
I'm
a
Gucci,
Givenchy,
Armani
Versace-,
Ferrari-,
Cavalli-Junkie
Versace,
Ferrari,
Cavalli
junkie
Ich
bin
ein
Klamotten-Junkie
I'm
a
clothes
junkie
Ich
bin
ein
Codein-Junkie
I'm
a
codeine
junkie
Ich
bin
ein
Gucci-,
Givenchy-,
Armani-
I'm
a
Gucci,
Givenchy,
Armani
Versace-,
Ferrari-,
Cavalli-Junkie
Versace,
Ferrari,
Cavalli
junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
Ich
bin
ein
Klamotten-Junkie
I'm
a
clothes
junkie
Ich
bin
ein
Codein-Junkie
I'm
a
codeine
junkie
Ich
bin
ein
Gucci-,
Givenchy-,
Armani-
I'm
a
Gucci,
Givenchy,
Armani
Versace-,
Ferrari-,
Cavalli-Junkie
Versace,
Ferrari,
Cavalli
junkie
Ich
bin
ein
Junkie,
der
Gucci
shoppt
I'm
a
junkie
who
shops
Gucci
Ich
bin
ein
Junkie,
der
Groupies
poppt
I'm
a
junkie
who
pops
groupies
Ich
bin
ein
Junkie,
der
Fendi,
Versace,
Bugatti
oder
Louis
copt
I'm
a
junkie
who
cops
Fendi,
Versace,
Bugatti
or
Louis
Im
Louis-Shop
und
dann
Louis
robt
In
the
Louis
store,
then
rob
Louis
Ich
kauf'
dir
teure
BHs,
hol
dich
ab
in
teuren
Cars
I'll
buy
you
expensive
bras,
pick
you
up
in
expensive
cars
Medi
Many
und
ich
sind
Stars
Medi
Many
and
I
are
stars
Ficken
die
Sluts
in
der
Club-Toilette
Fucking
the
sluts
in
the
club
toilet
Ich
schenke
der
Bitch
eine
Luxus-Kette
I'm
giving
the
bitch
a
luxury
chain
Wie
die
Hilton-Hotels,
denn
der
Guy
hat
Geld
Like
the
Hilton
hotels,
because
the
guy
has
money
Und
Weed
in
seiner
Zigarette
And
weed
in
his
cigarette
Jette
mit
den
Emirates
straight
in
die
United
States
Jet
with
the
Emirates
straight
to
the
United
States
Nutte,
ich
will
keine
Dates,
doch
ich
ficke
weiter
Babes
Ho,
I
don't
want
dates,
but
I'll
keep
fucking
babes
Alkohol
in
Maßen?
Ich
hab
Alkohol
in
Massen
Alcohol
in
moderation?
I
have
alcohol
in
bulk
Verprassen
und
lassen
das
Geld
in
den
Kassen
Squander
and
leave
the
money
in
the
coffers
Bei
Prada,
Escada
und
Zara,
ich
kann
es
nicht
lassen
At
Prada,
Escada
and
Zara,
I
can't
let
it
go
Kann
es
nicht
fassen,
dass
ich
jetzt
am
Start
bin
Can't
believe
I'm
at
the
start
now
Muss
alles
kaufen,
ich
kann
nicht
mehr
warten
I
have
to
buy
everything,
I
can't
wait
any
longer
Ich
kauf'
mir
ne
Villa
mit
riesigem
Garten
I'm
buying
a
villa
with
a
huge
garden
Ihr
könnt
alle
blasen,
man
schaut
mir
in
die
Karten
You
can
all
blow,
you
can
see
my
cards
Die
Vasen
chinesisch,
Ming-Dynastie
The
vases
are
Chinese,
Ming
dynasty
Ich
schieße
die
Bullets
wie
GUDG
I
shoot
the
bullets
like
GUDG
Keine
Amnesie
für
Haters,
sipp
mein
Sperma,
denn
ich
trag
Louis-V
No
amnesia
for
haters,
sip
my
cum,
because
I
wear
Louis
V
Weed
ist
grün
wie
Luigi,
Lean
ist
pink
wie
Peach,
Bitch,
Screet
shit
Weed
is
green
like
Luigi,
Lean
is
pink
like
Peach,
Bitch,
street
shit
Der
Boss
mit
dem
Gwap
bedroht
jetzt
eure
Freiheit,
wie
TTIP
The
boss
with
the
guap
is
now
threatening
your
freedom,
like
TTIP
Ich
bin
ein
Klamotten-Junkie
I'm
a
clothes
junkie
Ich
bin
ein
Codein-Junkie
I'm
a
codeine
junkie
Ich
bin
ein
Gucci-,
Givenchy-,
Armani-
I'm
a
Gucci,
Givenchy,
Armani
Versace-,
Ferrari-,
Cavalli-Junkie
Versace,
Ferrari,
Cavalli
junkie
Ich
bin
ein
Klamotten-Junkie
I'm
a
clothes
junkie
Ich
bin
ein
Codein-Junkie
I'm
a
codeine
junkie
Ich
bin
ein
Gucci-,
Givenchy-,
Armani-
I'm
a
Gucci,
Givenchy,
Armani
Versace-,
Ferrari-,
Cavalli-Junkie
Versace,
Ferrari,
Cavalli
junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
Ich
bin
ein
Klamotten-Junkie
I'm
a
clothes
junkie
Ich
bin
ein
Codein-Junkie
I'm
a
codeine
junkie
Ich
bin
ein
Gucci-,
Givenchy-,
Armani-
I'm
a
Gucci,
Givenchy,
Armani
Versace-,
Ferrari-,
Cavalli-Junkie
Versace,
Ferrari,
Cavalli
junkie
Wir
sind
Junkies,
springen
rum
wie
Bambis
We're
junkies,
jumping
around
like
Bambis
Guck,
wie
ich
aus
dem
Auto
mit
der
Tec
in
die
Bank
schieß
Look
how
I
shoot
the
bank
from
the
car
with
the
Tec
Denn
wir
sind
süchtig
nach
dem
Guala,
nach
dem
Guap,
nach
den
Stacks
Because
we're
addicted
to
the
guap,
to
the
stacks
Ja,
ich
ficke
deine
Bitch
in
meinem
Bett
Yes,
I'm
fucking
your
bitch
in
my
bed
Und
wir
trappen
durch
die
City
mit
den
Chains
und
dem
Mac
And
we're
trapping
through
the
city
with
the
chains
and
the
Mac
Und
die
Bitches
werden
wet,
wenn
ich
durch
die
City
trap
And
the
bitches
get
wet
when
I
trap
through
the
city
Guck,
wir
hängen
hier
am
Cornershop
und
sippen
die
Sprite
aus
Look,
we're
hanging
out
at
the
corner
store
sipping
Sprite
In
der
Crib,
wenig
später
zieht
die
Bitch
ihr
Kleid
aus
In
the
crib,
a
little
later
the
bitch
takes
off
her
dress
Denn
sie
ist
schon
heiß
drauf,
den
Kolben
in
den
Mund
zu
nehmen
Because
she's
already
hot
to
take
the
piston
in
her
mouth
"Saug
mir
den
Pint,
Bitch,
sonst
werde
ich
dein'
Mund
zunähen!"
"Suck
my
dick,
bitch,
or
I'll
sew
your
mouth
shut!"
Trappe
in
der
Crib,
dumme
Bitch,
nenn
es
Traphouse
Trapping
in
the
crib,
dumb
bitch,
call
it
a
traphouse
MCM,
Fendi-Gürtel,
dafür
geb
ich
Geld
aus
MCM,
Fendi
belt,
that's
what
I
spend
money
on
Viele
nennen
mich
Geld-Baus,
denn
ich
habe
viel
Geld
Many
call
me
Money-Baus,
because
I
have
a
lot
of
money
In
der
Mall
am
ballen,
so
wie
Kobe
auf
dem
Spielfeld
In
the
mall
ballin',
like
Kobe
on
the
court
Ich
bin
auf
Pilzen,
so
wie
Mario,
fahre
rum
im
Cabrio
I'm
on
mushrooms,
like
Mario,
driving
around
in
a
convertible
Komm
und
saug
mir
den
Pint
auf
der
Party,
Hoe
Come
and
suck
my
dick
at
the
party,
hoe
Ich
bin
ein
Klamotten-Junkie
I'm
a
clothes
junkie
Ich
bin
ein
Codein-Junkie
I'm
a
codeine
junkie
Ich
bin
ein
Gucci-,
Givenchy-,
Armani-
I'm
a
Gucci,
Givenchy,
Armani
Versace-,
Ferrari-,
Cavalli-Junkie
Versace,
Ferrari,
Cavalli
junkie
Ich
bin
ein
Klamotten-Junkie
I'm
a
clothes
junkie
Ich
bin
ein
Codein-Junkie
I'm
a
codeine
junkie
Ich
bin
ein
Gucci-,
Givenchy-,
Armani-
I'm
a
Gucci,
Givenchy,
Armani
Versace-,
Ferrari-,
Cavalli-Junkie
Versace,
Ferrari,
Cavalli
junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
Ein
Junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
A
junkie
Ich
bin
ein
Klamotten-Junkie
I'm
a
clothes
junkie
Ich
bin
ein
Codein-Junkie
I'm
a
codeine
junkie
Ich
bin
ein
Gucci-,
Givenchy-,
Armani-
I'm
a
Gucci,
Givenchy,
Armani
Versace-,
Ferrari-,
Cavalli-Junkie
Versace,
Ferrari,
Cavalli
junkie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.