Hustensaft Jüngling feat. Medikamenten Manfred - Junkie (feat. Medikamenten Manfred) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hustensaft Jüngling feat. Medikamenten Manfred - Junkie (feat. Medikamenten Manfred)




Junkie (feat. Medikamenten Manfred)
Junkie (feat. Medikamenten Manfred)
Ich bin ein Klamotten-Junkie
I'm a clothes junkie
Ich bin ein Codein-Junkie
I'm a codeine junkie
Ich bin ein Gucci-, Givenchy-, Armani-
I'm a Gucci, Givenchy, Armani
Versace-, Ferrari-, Cavalli-Junkie
Versace, Ferrari, Cavalli junkie
Ich bin ein Klamotten-Junkie
I'm a clothes junkie
Ich bin ein Codein-Junkie
I'm a codeine junkie
Ich bin ein Gucci-, Givenchy-, Armani-
I'm a Gucci, Givenchy, Armani
Versace-, Ferrari-, Cavalli-Junkie
Versace, Ferrari, Cavalli junkie
Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie
A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie
Ich bin ein Klamotten-Junkie
I'm a clothes junkie
Ich bin ein Codein-Junkie
I'm a codeine junkie
Ich bin ein Gucci-, Givenchy-, Armani-
I'm a Gucci, Givenchy, Armani
Versace-, Ferrari-, Cavalli-Junkie
Versace, Ferrari, Cavalli junkie
Ich bin ein Junkie, der Gucci shoppt
I'm a junkie who shops Gucci
Ich bin ein Junkie, der Groupies poppt
I'm a junkie who pops groupies
Ich bin ein Junkie, der Fendi, Versace, Bugatti oder Louis copt
I'm a junkie who cops Fendi, Versace, Bugatti or Louis
Im Louis-Shop und dann Louis robt
In the Louis store, then rob Louis
Ich kauf' dir teure BHs, hol dich ab in teuren Cars
I'll buy you expensive bras, pick you up in expensive cars
Medi Many und ich sind Stars
Medi Many and I are stars
Ficken die Sluts in der Club-Toilette
Fucking the sluts in the club toilet
Ich schenke der Bitch eine Luxus-Kette
I'm giving the bitch a luxury chain
Wie die Hilton-Hotels, denn der Guy hat Geld
Like the Hilton hotels, because the guy has money
Und Weed in seiner Zigarette
And weed in his cigarette
Jette mit den Emirates straight in die United States
Jet with the Emirates straight to the United States
Nutte, ich will keine Dates, doch ich ficke weiter Babes
Ho, I don't want dates, but I'll keep fucking babes
Alkohol in Maßen? Ich hab Alkohol in Massen
Alcohol in moderation? I have alcohol in bulk
Verprassen und lassen das Geld in den Kassen
Squander and leave the money in the coffers
Bei Prada, Escada und Zara, ich kann es nicht lassen
At Prada, Escada and Zara, I can't let it go
Kann es nicht fassen, dass ich jetzt am Start bin
Can't believe I'm at the start now
Muss alles kaufen, ich kann nicht mehr warten
I have to buy everything, I can't wait any longer
Ich kauf' mir ne Villa mit riesigem Garten
I'm buying a villa with a huge garden
Ihr könnt alle blasen, man schaut mir in die Karten
You can all blow, you can see my cards
Die Vasen chinesisch, Ming-Dynastie
The vases are Chinese, Ming dynasty
Ich schieße die Bullets wie GUDG
I shoot the bullets like GUDG
Keine Amnesie für Haters, sipp mein Sperma, denn ich trag Louis-V
No amnesia for haters, sip my cum, because I wear Louis V
Weed ist grün wie Luigi, Lean ist pink wie Peach, Bitch, Screet shit
Weed is green like Luigi, Lean is pink like Peach, Bitch, street shit
Der Boss mit dem Gwap bedroht jetzt eure Freiheit, wie TTIP
The boss with the guap is now threatening your freedom, like TTIP
Ich bin ein Klamotten-Junkie
I'm a clothes junkie
Ich bin ein Codein-Junkie
I'm a codeine junkie
Ich bin ein Gucci-, Givenchy-, Armani-
I'm a Gucci, Givenchy, Armani
Versace-, Ferrari-, Cavalli-Junkie
Versace, Ferrari, Cavalli junkie
Ich bin ein Klamotten-Junkie
I'm a clothes junkie
Ich bin ein Codein-Junkie
I'm a codeine junkie
Ich bin ein Gucci-, Givenchy-, Armani-
I'm a Gucci, Givenchy, Armani
Versace-, Ferrari-, Cavalli-Junkie
Versace, Ferrari, Cavalli junkie
Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie
A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie
Ich bin ein Klamotten-Junkie
I'm a clothes junkie
Ich bin ein Codein-Junkie
I'm a codeine junkie
Ich bin ein Gucci-, Givenchy-, Armani-
I'm a Gucci, Givenchy, Armani
Versace-, Ferrari-, Cavalli-Junkie
Versace, Ferrari, Cavalli junkie
Wir sind Junkies, springen rum wie Bambis
We're junkies, jumping around like Bambis
Guck, wie ich aus dem Auto mit der Tec in die Bank schieß
Look how I shoot the bank from the car with the Tec
Denn wir sind süchtig nach dem Guala, nach dem Guap, nach den Stacks
Because we're addicted to the guap, to the stacks
Ja, ich ficke deine Bitch in meinem Bett
Yes, I'm fucking your bitch in my bed
Und wir trappen durch die City mit den Chains und dem Mac
And we're trapping through the city with the chains and the Mac
Und die Bitches werden wet, wenn ich durch die City trap
And the bitches get wet when I trap through the city
Guck, wir hängen hier am Cornershop und sippen die Sprite aus
Look, we're hanging out at the corner store sipping Sprite
In der Crib, wenig später zieht die Bitch ihr Kleid aus
In the crib, a little later the bitch takes off her dress
Denn sie ist schon heiß drauf, den Kolben in den Mund zu nehmen
Because she's already hot to take the piston in her mouth
"Saug mir den Pint, Bitch, sonst werde ich dein' Mund zunähen!"
"Suck my dick, bitch, or I'll sew your mouth shut!"
Trappe in der Crib, dumme Bitch, nenn es Traphouse
Trapping in the crib, dumb bitch, call it a traphouse
MCM, Fendi-Gürtel, dafür geb ich Geld aus
MCM, Fendi belt, that's what I spend money on
Viele nennen mich Geld-Baus, denn ich habe viel Geld
Many call me Money-Baus, because I have a lot of money
In der Mall am ballen, so wie Kobe auf dem Spielfeld
In the mall ballin', like Kobe on the court
Ich bin auf Pilzen, so wie Mario, fahre rum im Cabrio
I'm on mushrooms, like Mario, driving around in a convertible
Komm und saug mir den Pint auf der Party, Hoe
Come and suck my dick at the party, hoe
Ich bin ein Klamotten-Junkie
I'm a clothes junkie
Ich bin ein Codein-Junkie
I'm a codeine junkie
Ich bin ein Gucci-, Givenchy-, Armani-
I'm a Gucci, Givenchy, Armani
Versace-, Ferrari-, Cavalli-Junkie
Versace, Ferrari, Cavalli junkie
Ich bin ein Klamotten-Junkie
I'm a clothes junkie
Ich bin ein Codein-Junkie
I'm a codeine junkie
Ich bin ein Gucci-, Givenchy-, Armani-
I'm a Gucci, Givenchy, Armani
Versace-, Ferrari-, Cavalli-Junkie
Versace, Ferrari, Cavalli junkie
Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie Ein Junkie
A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie A junkie
Ich bin ein Klamotten-Junkie
I'm a clothes junkie
Ich bin ein Codein-Junkie
I'm a codeine junkie
Ich bin ein Gucci-, Givenchy-, Armani-
I'm a Gucci, Givenchy, Armani
Versace-, Ferrari-, Cavalli-Junkie
Versace, Ferrari, Cavalli junkie






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.