Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
hundreds
on
my
mind,
ooh,
the
way
these
stars
align,
yuh
Ich
habe
Hunderte
im
Kopf,
ooh,
wie
sich
diese
Sterne
ausrichten,
yuh
Horoscopes
and
signs,
ooh,
kaleidoscopes,
I'm
high,
yuh
Horoskope
und
Zeichen,
ooh,
Kaleidoskope,
ich
bin
high,
yuh
Telescopes
on
mine,
ooh,
Truman
Show
for
mine,
huh
Teleskope
auf
meinem,
ooh,
Truman
Show
für
mich,
huh
I
don't
need
a
sign,
ooh,
cause
diamonds
on
my
mind
Ich
brauche
kein
Zeichen,
ooh,
denn
ich
habe
Diamanten
im
Kopf
I
keep
the
piece
that's
comin'
with
it
Ich
behalte
das
Stück,
das
dazugehört
I
deserve
it
so
you
don't
need
to
be
so
livid
Ich
verdiene
es,
also
musst
du
nicht
so
wütend
sein
Imma
do
the
numbers,
you
don't
need
to
keep
specifics
Ich
mache
die
Zahlen,
du
musst
keine
Details
wissen
Makin'
oceans
freeze,
yeah
you
know
I
got
Pacifics
Ich
lasse
Ozeane
gefrieren,
ja,
du
weißt,
ich
habe
Pazifik
And
I
do
this
shit
like
everyday,
I
do
this
shit
like
everyday
Und
ich
mache
das
jeden
Tag,
ich
mache
das
jeden
Tag
Nothin'
brand
new,
this
everyday,
same
mindset
with
everyday
Nichts
Neues,
das
ist
Alltag,
dieselbe
Denkweise
jeden
Tag
Cause
I
do
this
shit
like
everyday,
I
do
this
shit
like
everyday
Denn
ich
mache
das
jeden
Tag,
ich
mache
das
jeden
Tag
Nothin'
brand
new,
this
everyday,
same
mindset
with
everyday
Nichts
Neues,
das
ist
Alltag,
dieselbe
Denkweise
jeden
Tag
Cause
I
do
this
shit
like
everyday,
I
do
this
shit
like
everyday
Denn
ich
mache
das
jeden
Tag,
ich
mache
das
jeden
Tag
Nothin'
brand
new,
this
everyday,
same
mindset
with
everyday
Nichts
Neues,
das
ist
Alltag,
dieselbe
Denkweise
jeden
Tag
Cause
I
do
this
shit
like
everyday,
I
do
this
shit
like
everyday
Denn
ich
mache
das
jeden
Tag,
ich
mache
das
jeden
Tag
Nothin'
brand
new,
this
everyday,
same
mindset
with
everyday
Nichts
Neues,
das
ist
Alltag,
dieselbe
Denkweise
jeden
Tag
Yeah,
I'm
comin'
from
Atlantis,
comin'
up
from
oceans
Ja,
ich
komme
aus
Atlantis,
komme
aus
den
Ozeanen
Call
it
praying
mantis,
got
myself
in
motion
Nenn
es
Gottesanbeterin,
ich
habe
mich
in
Bewegung
gesetzt
Got
myself
a
necklace,
a
Rolex
and
my
next
bitch
Habe
mir
eine
Halskette,
eine
Rolex
und
meine
nächste
Schlampe
besorgt
We
been
watchin'
Netflix,
feelin'
like
Eleven
Wir
haben
Netflix
geschaut,
fühlen
uns
wie
Eleven
Movin'
dollar
signs
with
my
mind,
alright
Bewege
Dollarzeichen
mit
meinem
Verstand,
okay
I
would
never
lie,
that's
a
lie,
alright
Ich
würde
niemals
lügen,
das
ist
eine
Lüge,
okay
Got
myself
a
pillie,
now
I'm
feelin'
alright
Habe
mir
eine
Pille
besorgt,
jetzt
fühle
ich
mich
gut
Make
myself
a
millie,
now
I'm
feelin'
alright
Mache
mir
eine
Million,
jetzt
fühle
ich
mich
gut
And
I
do
this
shit
like
everyday,
I
do
this
shit
like
everyday
Und
ich
mache
das
jeden
Tag,
ich
mache
das
jeden
Tag
Nothin'
brand
new,
this
everyday,
same
mindset
with
everyday
Nichts
Neues,
das
ist
Alltag,
dieselbe
Denkweise
jeden
Tag
Cause
I
do
this
shit
like
everyday,
I
do
this
shit
like
everyday
Denn
ich
mache
das
jeden
Tag,
ich
mache
das
jeden
Tag
Nothin'
brand
new,
this
everyday,
same
mindset
with
everyday
Nichts
Neues,
das
ist
Alltag,
dieselbe
Denkweise
jeden
Tag
Cause
I
do
this
shit
like
everyday,
I
do
this
shit
like
everyday
Denn
ich
mache
das
jeden
Tag,
ich
mache
das
jeden
Tag
Nothin'
brand
new,
this
everyday,
same
mindset
with
everyday
Nichts
Neues,
das
ist
Alltag,
dieselbe
Denkweise
jeden
Tag
Cause
I
do
this
shit
like
everyday,
I
do
this
shit
like
everyday
Denn
ich
mache
das
jeden
Tag,
ich
mache
das
jeden
Tag
Nothin'
brand
new,
this
everyday,
same
mindset
with
everyday
Nichts
Neues,
das
ist
Alltag,
dieselbe
Denkweise
jeden
Tag
Movin'
dollar
signs
with
my
mind,
alright
Bewege
Dollarzeichen
mit
meinem
Verstand,
okay
I
would
never
lie,
that's
a
lie,
alright
Ich
würde
niemals
lügen,
das
ist
eine
Lüge,
okay
Got
myself
a
pillie,
now
I'm
feelin'
alright
Habe
mir
eine
Pille
besorgt,
jetzt
fühle
ich
mich
gut
Make
myself
a
millie,
now
I'm
feelin'
alright
Mache
mir
eine
Million,
jetzt
fühle
ich
mich
gut
Movin'
dollar
signs
with
my
mind,
alright
Bewege
Dollarzeichen
mit
meinem
Verstand,
okay
I
would
never
lie,
that's
a
lie,
alright
Ich
würde
niemals
lügen,
das
ist
eine
Lüge,
okay
Got
myself
a
pillie,
now
I'm
feelin'
alright
Habe
mir
eine
Pille
besorgt,
jetzt
fühle
ich
mich
gut
Make
myself
a
millie,
now
I'm
feelin'
alright
Mache
mir
eine
Million,
jetzt
fühle
ich
mich
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hutch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.