Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らは路上に咲く花
聞こえているなら
返事をください
Wir
sind
Blumen,
die
am
Straßenrand
blühen,
wenn
du
mich
hören
kannst,
gib
mir
bitte
eine
Antwort.
忙しない街のノイズに
ぼやけていく夢を抱いて
Ich
halte
an
Träumen
fest,
die
im
Lärm
der
geschäftigen
Stadt
verschwimmen.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
天井を見つめる目から
なにげなく落ちるなみだがやまない
Aus
den
Augen,
die
zur
Decke
starren,
fallen
unaufhörlich
Tränen.
カラカラと回る地球儀
あてもなく吹き荒む風
Der
Globus
dreht
sich
ratternd,
ein
zielloser
Wind
tobt.
生まれた場所を間違えたなら
それで楽になれるはず
Wenn
ich
am
falschen
Ort
geboren
wurde,
sollte
es
mir
dadurch
besser
gehen.
それなのにどうしてかな
生まれたワケが欲しくなる
Aber
warum
will
ich
dann
einen
Grund
für
meine
Geburt?
だから僕ら
産声をあげながら
明けない夜を走れ
Deshalb,
meine
Liebe,
schreien
wir
bei
der
Geburt
und
rennen
durch
die
endlose
Nacht.
リアルなんかいらない
二度とないスリルをつかんで
Wir
brauchen
keine
Realität,
ergreife
den
einmaligen
Nervenkitzel.
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yah
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yah
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yah
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yah
ちゃんと聞いてよ、さよなら
Hör
mir
richtig
zu,
auf
Wiedersehen.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
わずかにくすぶる火花を
あきらめきれずに握りしめたまま
Ich
halte
die
schwach
glimmenden
Funken
fest,
unfähig,
sie
loszulassen.
焦げ付いた思い出たちを
振りほどくように歩いていく
Ich
gehe
weiter,
als
würde
ich
die
verbrannten
Erinnerungen
abschütteln.
壊れたおもちゃたちのサーカス
どうぞ笑ってください
Der
Zirkus
der
kaputten
Spielzeuge,
bitte
lache
nur.
これはマジな戦いです
だからどうぞ笑ってください
Das
ist
ein
ernster
Kampf,
also
bitte
lache
nur.
世界中が敵だらけの今夜に
感謝するよありがとう
Ich
bin
dankbar
in
dieser
Nacht,
in
der
die
ganze
Welt
voller
Feinde
ist,
danke.
スパンコールの雨でふやけた真珠をばらまいて
Ich
verstreue
Perlen,
die
im
Paillettenregen
aufgeweicht
sind.
この心臓を燃やせば
Wenn
ich
dieses
Herz
verbrenne,
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
いつか僕ら
それぞれの咲き方で
誇らしく散れるなら
Wenn
wir
eines
Tages
auf
unsere
eigene
Art
stolz
verblühen
können,
それでいいと思った
それがすべてだと思った
dann
ist
das
gut
so,
dachte
ich,
das
ist
alles,
dachte
ich.
産声をあげながら
明けない夜を走れ
Schrei
bei
deiner
Geburt,
meine
Liebe,
und
lauf
durch
die
Nacht,
die
niemals
endet.
リアルなんかいらない二度とないスリルをつかんで
Ich
brauche
keine
Realität,
ergreife
den
Nervenkitzel,
den
es
nur
einmal
gibt.
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yah
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yah
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yah
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yai
Yah
ちゃんと聞いてよ、さよなら
Hör
gut
zu,
Auf
Wiedersehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huwie Ishizaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.