Huynh Nguyen Cong Bang - Bội Bạc - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Huynh Nguyen Cong Bang - Bội Bạc




Nhiều đêm khắc khoải, niềm ưu chợt đến
Много ночей, много гордости приходило.
Cho nhớ thương đong đầy, kỷ niệm xưa còn đây
Помните, старые воспоминания здесь.
người đổi thay, chối bỏ câu hẹn thề
Он изменился, отверг обещание.
Để lại đây cay đắng buồn cho nhau
Оставьте эту горечь друг другу
Từng đêm mưa giăng sầu
Каждую дождливую ночь.
Khi nước mắt ban đầu rơi thành những thương đau.
Когда первые слезы переходят в боль.
Niềm tin chớm nở, mình thương nhau từ đó
Моя вера, с тех пор я люблю друг друга.
Quên tháng năm mong chờ giấc như bài thơ
Забудь, можешь ожидать снов, похожих на стихи
Rồi người bỏ đi nói vài câu tạ từ
Затем он ушел, сказав несколько слов благодарности
Cuộc tình như ong bướm vờn bên hoa
Любовь подобна пчелам бабочкам с цветами
Rồi khi hoa sắp tàn
Затем, когда цветок вот-вот увянет
Ong bướm bay theo đàn để lại kiếp ly tan.
Пчелы-бабочки летают стаями, чтобы оставить распущенную жизнь.
Nhưng thôi nhắc nhở chỉ đau đớn lòng
Но перестань напоминать только о боли
đời mấy ai giữ được câu chung tình
За жизнь тех, кто придерживается того же приговора
Mấy ai hiểu cho mình, tay trắng đôi tay
Кто знает, белые руки
Phận nghèo giờ đây ngồi ôm ấp thân gầy
Бедняга теперь сидит на своем худом теле
Gác nhỏ buồn đêm nay.
Маленький охранник сегодня грустный.
Đường yêu lắm nẻo, nụ hoa mau tàn héo
Дорога очень сладкая, цветочные бутоны быстро вянут
Cho xót xa thêm nhiều, nếu xưa ta đừng quen
Это намного больше, если мы к этому не привыкнем.
Lời ngọt đầu môi, chỉ câu bội bạc
Самое сладкое слово на губах - это всего лишь серебряная линия.
Tình đổi thay như áo mặc qua tay
Меняйся, как платье, через твои руки.
Hỏi ai không một lần
Спроси, кто ни разу
Dang dở duyên ban đầu để trọn kiếp đơn côi.
Это был первый раз, когда я оставил свою жизнь в покое.





Авторы: Thanh Son


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.