Huynh Nguyen Cong Bang - Câu Chuyện Đầu Năm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Huynh Nguyen Cong Bang - Câu Chuyện Đầu Năm




Câu Chuyện Đầu Năm
New Year's Tale
Trên đường đi lễ xuân đầu năm
On the way to the new year celebration
Qua một năm ruột rối tằm
After a year of tangled gut like silk
Năm mới nhiều ước vọng chờ mong
New year with many waiting wishes
May nhiều rủi ít ngóng trông
More luck, less bad luck, eagerly waiting
Vui cùng pháo đỏ rượu hồng
Merrymaking with red firecrackers and pink wine
Ta cùng nhau đón thêm mùa xuân
Let's welcome another spring together
Xuân thay đổi biết bao lần
Spring changes so much
Xin khấn nguyện kết chặt tình thân
I pray we will have a strong bond
Vin cành lộc những bâng khuâng
Grasping on the lucky branches and pondering
Năm này chắc gặp tình quân!
I may find my real love this year!
Xuân mang niềm tin tới
Spring brings faith
Bao la nguồn yêu mới như hoa mai nở phơi phới
An endless source of new love, blooming like apricot blossoms
Thế gian thay nụ cười
The world is smiling again
Đón cho nhau cuộc đời, trên đất mẹ vui khắp nơi
Welcoming life with each other on the motherland with joy
Xuân reo lộc khắp chốn
Spring calls for good luck
Xuân đi rồi xuân đến cho dân gian đầy lưu luyến
Spring leaves then returns to the people fondly
Đón thư nơi trận tiền
A letter from the frontlines
Viết thư thăm bạn hiền
A letter for a friend
Một lời nguyền xin chớ quên
A promise, please don't forget
Mong đầu năm cuối năm gặp may
I wish for luck at the beginning and end of the year
Gia đình luôn hạnh phúc vơi đầy
May your family always be happy
Trên bước đường danh lợi rồng mây
On the path of fame and fortune
Duyên vừa đẹp ý đắp say
May your love be beautiful and fulfilling
Ôm nàng xuân đẹp vào tay
Embrace the beauty of spring






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.